Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan straling soort
Dementia paranoides
Epigastralgie
Favus
Mastodynie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Pijn in de borstklier
Pijn in de bovenbuik
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Soort
Species

Vertaling van "één soort pijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
epigastralgie | pijn in de bovenbuik

épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre








ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neven ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soort pijn: vind het woord of de woorden die in u opkomen om uw pijn te beschrijven, door u de pijn te proberen voor te stellen.

Type de douleur : trouvez le ou les mots qui vous viennent à l’esprit pour décrire votre douleur, en essayant d’en faire une image.


Fantoompijn is een neuropathische pijn. Dit soort pijn is moeilijk te behandelen.

Les douleurs fantômes sont classées comme douleurs neuropathiques et, comme pour tous ces types de douleurs, leur traitement est difficile.


Gezien het aantal en de diversiteit van de receptoren die in staat zijn om een pijnboodschap naar de hersenen te sturen, kunnen we zonder twijfel bevestigen dat er niet één soort pijn bestaat, maar verschillende soorten.

Vu le nombre et la diversité des récepteurs capables d’envoyer au cerveau un message de douleur, on peut affirmer sans hésitation qu’il existe non pas une douleur, mais des douleurs.


Amlodipine besilate EG wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk (hypertensie) of een bepaald soort pijn op de borst, angina pectoris genaamd; een zeldzame vorm daarvan is Prinzmetalangina of variant angina.

Amlodipine besilate EG est utilisé pour traiter l’augmentation de la pression artérielle (hypertension), ou un certain type de douleur thoracique dénommé angor, dont une forme rare est l’angor de Prinzmetal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amlor wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk (hypertensie) of een bepaald soort pijn op de borst, angina pectoris genaamd; een zeldzame vorm daarvan is Prinzmetal-angina of variant angina.

Amlor est utilisé pour traiter l’augmentation de la pression artérielle (hypertension), ou un certain type de douleur thoracique dénommé angor, dont une forme rare est l’angor de Prinzmetal.


Amlodipine EG wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk (hypertensie) of een bepaald soort pijn op de borst, angina pectoris genaamd; een zeldzame vorm daarvan is Prinzmetal-angina of variant angina.

Amlodipine EG est utilisée pour traiter l’augmentation de la pression artérielle (hypertension), ou un certain type de douleur thoracique dénommé angor, dont une forme rare est l’angor de Prinzmetal.


De posologie zal in alle gevallen individueel zijn : er moet steeds rekening gehouden worden met de leeftijd van de patiënt, de aandoening waaraan hij lijdt, het soort pijn dat hij voelt, en het verwacht analgetisch effekt.

Dans tous les cas, la posologie sera adaptée au patient: on tiendra compte de son âge, de l'affection dont il souffre, du type de douleur qu'il ressent et de l'effet analgésique escompté.


De posologie zal in alle gevallen individueel zijn; er moet steeds rekening worden gehouden met de aandoening waaraan de patiënt lijdt, het soort pijn dat hij voelt, het verwacht analgetisch effect, met bijwerkingen en met de begeleidende medicatie van de patiënt.

Dans tous les cas, la posologie est déterminée de manière individuelle ; il convient de toujours tenir compte de l’affection dont souffre le patient, du type de douleur qu’il ressent, de l’effet analgésique recherché, des effets secondaires et des autres médicaments administrés au patient.


Acute lumbago is het voorbeeld van een soort ernstige mechanische pijn.

Le lumbago aigu est l’exemple type d’une douleur mécanique sévère.


Vertel uw arts of apotheker altijd dat u dit soort geneesmiddelen gebruikt die vaak worden gebruikt ter verlichting van angina pectoris (of " pijn op de borst" ).

Prévenez toujours votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez l’un de ces médicaments qui sont souvent utilisés pour le soulagement des crises d’angine de poitrine (ou angor).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één soort pijn' ->

Date index: 2021-03-16
w