Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaerobe kamer
Hypobare kamer
Kamer voor abdominale decompressie
Ongeval als gevolg van warmte in kamer met boiler
Verplaatsbare hyperbare kamer

Traduction de «één kamer beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


ongeval als gevolg van warmte in kamer met boiler

accident dû à la chaleur dans la salle de chaudières


filmopslagvoorziening in donkere kamer voor diagnostische beeldvorming

bac à films de salle noire pour imagerie diagnostique


vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming

entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage






niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités






niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming

entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De stagedienst, bevoegd om deze vorming te geven, moet het geheel van de activiteiten eigen aan de nucleaire geneeskunde omvatten en moet in het ziekenhuis over ten minste één kamer beschikken voor de patiënten bij wie zich een probleem van stralingsbescherming stelt.

3. Le service de stage, habilité à donner cette formation, doit comprendre l’ensemble des activités propres à la médecine nucléaire et pouvoir disposer dans l’hôpital d’au moins une chambre pour les patients créant un problème de radio-protection.


Er kan immers worden vermoed dat de personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht (art. 90, § 2, eerste lid, a)), of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers (art. 90, § 2, eerste lid, b)), niet de mogelijkheid hebben gehad het tarief van de verzorging dat op hen ...[+++]

Il peut en effet être présumé que les personnes qui doivent séjourner en chambre individuelle pour des raisons liées à leur état de santé ou aux conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance (art. 90, § 2, al. 1 er , a)), ou pour des raisons liées aux nécessités du service ou à la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune (art. 90, § 2, al. 1 er , b)), n'ont pas eu la possibilité d'apprécier et de discuter le tarif des soins qui leur sera appliqué, contrairement aux patients qui demandent de séjourner en chambre individuelle, après qu'ils ont été suffisamment informés d ...[+++]


“wanneer de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers, het verblijf in een individuele kamer vereisen” (verwijzing naar art. 90, § 2, eerste lid, b)).

“lorsque les nécessités du service ou la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune requière le séjour en chambre individuelle” (réf. à l'art. 90, § 2, al. 1 er , b)).


De artsen mogen geen honorariasupplementen aanrekenen aan personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht, of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers.

Les médecins ne peuvent facturer des suppléments d’honoraires aux personnes devant séjourner en chambre individuelle en raison de leur état de santé ou des conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance ou en raison des nécessités du service ou de la non-disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de Senaat, noch de leden van een gewest- of gemeenschapsraad beschikken over een specifiek sociaal statuut.

Ni les membres de la Chambre des Représentants et du Sénat, ni les membres d’un Conseil provincial ou régional ne disposent d’un statut social spécifique.


b) noodwendigheid van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepersoonskamers of in gemeenschappelijke kamers;

a) nécessité du service ou non-disponibilité de lits en chambre de deux lits ou chambre commune ;


Deze dienen prioritair over een individuele kamer te beschikken.

Ceux-ci doivent bénéficier prioritairement d’une chambre individuelle.


b) noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepersoonskamer of in gemeenschappelijke kamer ;

b) des nécessités du service ou de l’indisponibilité de lits non occupés dans une chambre à deux lits ou dans une chambre commune;


Als onderdeel van de aanvullende voorzorgsmaatregelen, moet de geïsoleerde CDADpatiënt/bewoner beschikken over het hem toegewezen materiaal dat slechts bij het opheffen van de voorzorgsmaatregelen de kamer zal verlaten (thermometer, stethoscoop, bloeddrukmeter, flacons ontsmettingsmiddel, toiletstoel, …).Niveau 1

Dans le cadre des précautions additionnelles, le patient/résident isolé souffrant de CDAD doit disposer de matériel qui lui est réservé et qui ne quittera sa chambre qu’au moment de la levée des précautions (thermomètre, stéthoscope, tensiomètre, flacons d’antiseptique, chaise percée…). Niveau 1


Als onderdeel van de aanvullende voorzorgsmaatregelen, moet de geïsoleerde CDAD-patiënt/bewoner beschikken over het hem toegewezen materiaal dat slechts bij het opheffen van de voorzorgsmaatregelen de kamer zal verlaten (thermometer, stethoscoop, bloeddrukmeter, flacons ontsmettingsmiddel, toiletstoel, …).Niveau 1

Dans le cadre des précautions additionnelles, le patient/résident isolé souffrant de CDAD doit disposer de matériel qui lui est réservé et qui ne quittera sa chambre qu’au moment de la levée des précautions (thermomètre, stéthoscope, tensiomètre, flacons d’antiseptique, chaise percée…). Niveau 1




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één kamer beschikken' ->

Date index: 2022-03-26
w