Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «één geval ging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In één geval ging het om een transport van 800 ton dierlijke vetten uit Engeland waarvoor noch via TRACES, noch via de EVOA-verordening voorafgaandelijk een toestemming was verleend.

Dans un cas, il s’agissait d’un transport de 800 tonnes de graisses animales venant d’Angleterre, et pour lesquelles une autorisation n’avait été octroyée ni via TRACES, ni via le règlement EVOA.


In één geval ging het om een verergering van een bestaand knobbeltje dat 3 of 4 maanden vóór het opstarten van flutamide in monotherapie ontdekt werd bij een patiënt die een goedaardige hypertrofie van de prostaat had.

Dans un cas, il s’agissait d’une aggravation d’un nodule préexistant qui avait été découvert 3 ou 4 mois avant l’initiation d’une monothérapie par flutamide chez un patient présentant une hypertrophie bénigne de la prostate.


In dit geval ging het om de instructie van een FAVV-inspecteur die toeliet dat categorie 2-materiaal met het restafval werd verwijderd, terwijl dit niet kan voor milieu-inspectie.

Il s’agissait dans ce cas de l’instruction d’un inspecteur AFSCA qui autorisait que du matériel de catégorie 2 soit enlevé avec des autres déchets, tandis que cela ne se peut pas pour l’inspection environnementale.


In dit laatste geval ging het om hoogfrequent geluid met een frequentie van 8-20 kHz terwijl het nu gaat om ultrageluid met frequenties hoger dan 20 kHz (doorgaans 25-40 kHz).

Dans ce dernier cas, il s’agissait de sons à haute fréquence, à savoir 8-20 kHz alors qu’on parle ici d’ultrasons de fréquences supérieures à 20 kHz (en général 25-40 kHz).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede geval ging over een patiënt die in het verleden een psychiater had geraadpleegd in een ziekenhuis.

Le deuxième cas concerne un patient qui, par le passé, a consulté un psychiatre dans un hôpital.


of de reglementering op de honorariumtoeslagen en de kamersupplementen wel nageleefd werd, naargelang het ging om een patiënt RVV of niet-RVV. Verrassend genoeg bleek dit wel het geval te zijn!

que la réglementation sur les suppléments d’honoraires et les suppléments de chambres a été respectée si un patient est BIM ou non BIM.


Het ging in deze studies om patiënten met IgE-gemedieerde allergie ten opzichte van een goed gedefinieerd allergeen; de resultaten tonen een grotere doeltreffendheid in geval van allergie aan één enkel allergeen dan bij allergie aan meerdere allergenen.

Dans ces études, il s’agissait de patients présentant une allergie médiée par des IgE vis-à-vis d’allergènes bien établis; les résultats montrent une plus grande efficacité en cas d’allergie à un seul allergène que dans les allergies à plusieurs allergènes.


De beslissing Exanta® terug te trekken werd genomen na een geval van ernstige hepatitis dat optrad drie weken na stoppen van het geneesmiddel; het ging om een patiënt die deelnam aan de EXTENT-studie waarbij een langere toedieningsduur van Exanta® werd onderzocht (tot 35 dagen) in het kader van orthopedische chirurgie.

La décision de retirer Exanta® a été prise à la suite d’un cas d’hépatite grave survenu trois semaines après l’arrêt du médicament au cours de l’étude EXTENT évaluant un traitement prolongé jusqu’à 35 jours en chirurgie orthopédique.


Krachtens de eenvormige wet (artikel 1704.2, f, van het Gerechtelijk Wetboek) «kan een scheidsrechterlijke uitspraak vernietigd worden indien uitspraak is gedaan door een op onregelmatige wijze samengesteld scheidsgerecht»; dit zou o.m. het geval zijn indien het om een even aantal scheidslieden ging.

La loi uniforme (art. 1704.2, f. du Code judiciaire) prévoit que la sentence arbitrale peut être annulée si la sentence a été rendue par un tribunal arbitral irrégulièrement constitué, ce qui serait le cas, par exemple, si elle avait été rendue par un nombre pair d'arbitres.


Juveniele toxiciteitsstudies in ratten, waarbij gedurende 10 weken een dagelijkse dosering van de hoogste dosis (300 maal de maximale humane therapeutische dosis) werd toegediend, ging gepaard met een significant verkorte APTT (Activated Partial Thromboplastin Time); dit was uitsluitend het geval bij mannen. Klinische tekenen noch histopathologische bevindingen werden echter waargenomen.

Dans une étude de toxicité chez le rat juvénile, une posologie journalière administrée pendant 10 semaines à la dose la plus élevée (correspondant à 300 fois la dose thérapeutique chez l'homme) a été associée à un temps de thromboplastine partielle activée (TTPA) significativement raccourci chez le mâle uniquement, sans qu'aucun signe clinique ni anomalie histologique n'ait été observé.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     één geval ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één geval ging' ->

Date index: 2023-10-01
w