Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Borstabcestijdens zwangerschap of kraambed
Cervicaal
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Cornuaal
Flebitis NNOtijdens zwangerschap
Flebopathie NNOtijdens zwangerschap
Geboorte van dood kind
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Muraal
NNO
Neonatale dood
Neventerm
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Parenchymateus
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Perinealevarices tijdens zwangerschap
Psychogeen braken
Purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed
Subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed
Tijdens zwangerschap of kraambed
Trombose NNOtijdens zwangerschap
Uterushoorn
Vaginalevarices tijdens zwangerschap
Vulvairevarices tijdens zwangerschap
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


borstabcestijdens zwangerschap of kraambed | purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed | subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed

Abcès:mammaire | subaréolaire | Mastite purulente | gestationnel(le) ou puerpéral(e)


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse


flebitis NNOtijdens zwangerschap | flebopathie NNOtijdens zwangerschap | trombose NNOtijdens zwangerschap

Phlébite | Phlébopathie | Thrombose | gestationnelle SAI


perinealevarices tijdens zwangerschap | vaginalevarices tijdens zwangerschap | vulvairevarices tijdens zwangerschap

Varices de:rinée | vagin | vulve | au cours de la grossesse




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwangerschap Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre un médicament.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse et allaitement Grossesse Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse et allaitement Grossesse : Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse et allaitement Grossesse Veuillez demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse et allaitement Grossesse : Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


- Na een miskraam of beëindigde zwangerschap: Vraag uw arts om raad.

- Après une fausse couche ou un avortement : Veuillez demander conseil à votre médecin.


Zwangerschap: vraag raad aan uw arts of uw apotheker alvorens dit product te gebruiken.

Grossesse : demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre ce produit.


Zwangerschap : Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt.

Grossesse : Veuillez demander conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


Vraag van de maand: is rauwe vis nog altijd verboden in dit stadium van mijn zwangerschap?

La question du mois : le poisson cru m’est-il toujours interdit à ce stade de ma grossesse ?


Als je pancreas deze verhoogde vraag naar insuline niet kan aanmaken, leidt dit tot diabetes tijdens de zwangerschap (zwangerschapsdiabetes of diabetes gravidarum).

Quand le pancréas ne peut pas produire ce surplus d’insuline, cela déclenche un diabète qui ne dure que le temps de la grossesse : le diabète gestationnel ou diabète gravidique.


w