Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Borstabcestijdens zwangerschap of kraambed
Cervicaal
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Cornuaal
Flebitis NNOtijdens zwangerschap
Flebopathie NNOtijdens zwangerschap
Geboorte van dood kind
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Muraal
NNO
Neonatale dood
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Parenchymateus
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Perinealevarices tijdens zwangerschap
Purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed
Subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed
Tijdens zwangerschap of kraambed
Trombose NNOtijdens zwangerschap
Uterushoorn
Vaginalevarices tijdens zwangerschap
Vulvairevarices tijdens zwangerschap
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controle van zwangerschap met in-anamnese-onvoldoende prenatale-zorg

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de soins prénatals insuffisants


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


borstabcestijdens zwangerschap of kraambed | purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed | subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed

Abcès:mammaire | subaréolaire | Mastite purulente | gestationnel(le) ou puerpéral(e)


flebitis NNOtijdens zwangerschap | flebopathie NNOtijdens zwangerschap | trombose NNOtijdens zwangerschap

Phlébite | Phlébopathie | Thrombose | gestationnelle SAI


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse


perinealevarices tijdens zwangerschap | vaginalevarices tijdens zwangerschap | vulvairevarices tijdens zwangerschap

Varices de:rinée | vagin | vulve | au cours de la grossesse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Neem geen Ketek als u zwanger bent, omdat de veiligheid van dit geneesmiddel tijdens de zwangerschap onvoldoende bekend is.

Grossesse, allaitement et fécondité Si vous êtes enceinte, Ketek ne doit pas être utilisé en l’absence de données suffisantes sur la sécurité d’emploi de ce médicament pendant la grossesse.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Over het gebruik van ondansetron tijdens de zwangerschap bij de mens bestaan onvoldoende gegevens om de mogelijke schadelijkheid te beoordelen.

Grossesse et allaitement Grossesse Les données concernant l’utilisation d’ondansétron pendant la grossesse chez l’être humain sont insuffisantes pour en évaluer l’éventuelle nocivité.


Zolpidem mag niet worden genomen tijdens de zwangerschap en borstvoeding, vooral niet tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap omdat er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn om de veiligheid van het nemen van zolpidem tijdens de zwangerschap en borstvoeding te garanderen.

Le zolpidem ne devrait pas être pris pendant la grossesse et l’allaitement, en particulier au cours des trois premiers mois de la grossesse, car les données disponibles ne sont pas suffisantes pour garantir la sécurité de la prise de zolpidem pendant la grossesse et l’allaitement.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Zwangerschap Omdat er onvoldoende ervaring is met het gebruik van Ondansetron Injectie tijdens de zwangerschap, wordt dit ook niet aangeraden.

Grossesse, allaitement et fécondité : Grossesse Compte tenu de l’insuffisance des données disponibles, l’utilisation d’Ondansetron Injection pendant la grossesse n’est pas recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap Er is onvoldoende informatie over gebruik tijdens de zwangerschap, daarom mag Transtec niet worden gebruikt tijdens de zwangerschap.

Grossesse On dispose d’insuffissament de données concernant l’utilisation lors de la grossesse. Transtec ne doit donc pas être utilisé pendant la grossesse.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Neem dit geneesmiddel niet in tijdens de zwangerschap, aangezien er onvoldoende informatie bestaat over het gebruik tijdens de zwangerschap bij de mens.

Grossesse, allaitement et fécondité N’utilisé pas ce médicament pendant la grossesse, car les informations concernant son utilisation pendant la grossesse sont insuffisantes.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Niet gebruiken tijdens de zwangerschap, vermits de gegevens over onschadelijkheid van codeïne voor de foetus onvoldoende zijn.

4.6 Grossesse et allaitement Grossesse: Ne pas utiliser pendant la grossesse, les données sur l'innocuité de la codéine sur le fœtus étant insuffisantes.


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


Als je er onvoldoende eet, kun je last krijgen van dipjes, vermoeidheid en eetaanvallen tijdens je zwangerschap.

En quantité insuffisante, coups de pompe, fatigue, et fringales sont possibles tout au long de la grossesse.


Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar over de doeltreffendheid van de antivirale middelen op het einde van de zwangerschap.

On ne dispose pas de données suffisantes quant à l’efficacité des antiviraux en fin de grossesse.


w