Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Borstabcestijdens zwangerschap of kraambed
Cervicaal
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Cornuaal
Flebitis NNOtijdens zwangerschap
Flebopathie NNOtijdens zwangerschap
Geboorte van dood kind
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Muraal
NNO
Neonatale dood
Neventerm
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Parenchymateus
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Perinealevarices tijdens zwangerschap
Psychogeen braken
Purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed
Subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed
Tijdens zwangerschap of kraambed
Trombose NNOtijdens zwangerschap
Uterushoorn
Vaginalevarices tijdens zwangerschap
Vulvairevarices tijdens zwangerschap
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap of aan vruchtbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


borstabcestijdens zwangerschap of kraambed | purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed | subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed

Abcès:mammaire | subaréolaire | Mastite purulente | gestationnel(le) ou puerpéral(e)


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse


flebitis NNOtijdens zwangerschap | flebopathie NNOtijdens zwangerschap | trombose NNOtijdens zwangerschap

Phlébite | Phlébopathie | Thrombose | gestationnelle SAI


perinealevarices tijdens zwangerschap | vaginalevarices tijdens zwangerschap | vulvairevarices tijdens zwangerschap

Varices de:rinée | vagin | vulve | au cours de la grossesse




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desondanks, wegens het ontbreken van klinische ervaring met lercanidipine bij zwangerschap en borstvoeding, en omdat andere dihydropyridines teratogeen zijn gebleken bij dieren, mag Lercanidipine EG echter niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap of door vruchtbare vrouwen, tenzij effectieve contraceptie wordt gebruikt.

La fonction de reproduction du rat n'a pas été atteinte. En raison du manque d'expériences cliniques à propos de la prise de lercanidipine pendant la grossesse et la lactation et que d'autres dihydropyridines se sont avérées tératogènes chez les animaux, Lercanidipine EG ne doit pas être utilisé pendant la grossesse ni par les femmes susceptibles de procréer, sauf si un moyen contraceptif efficace est utilisé.


Omdat er echter geen klinische ervaring is met lercanidipine bij zwangerschap en tijdens borstvoeding, en andere dihydropyridinesamenstellingen teratogeen bleken bij dieren, mag lercanidipine niet worden toegediend tijdens de zwangerschap of aan vruchtbare vrouwen tenzij een effectieve anticonceptiemethode wordt gebruikt.

Néanmoins, vu qu’il n’existe aucune expérience clinique avec la lercanidipine pendant la grossesse et l’allaitement et que d’autres composés dihydropyridines se sont avérés tératogènes chez l’animal, la lercanidipine ne doit pas être administrée pendant la grossesse ni chez les femmes en âge de procréer, sauf en cas d’utilisation d’une contraception efficace.


Zwangerschap: RHINOSPRAY werd door een groot aantal vrouwen tijdens de zwangerschap of op vruchtbare leeftijd genomen. Een effect op de voortplantingsfunctie, met name een misvorming of een direct of indirect effect op de foetus werd nooit gerapporteerd.

Grossesse: Le RHINOSPRAY a été utilisé chez un grand nombre de femmes enceintes ou en âge de procréer, sans qu'on n'ait jamais rapporté de troubles quelconques de la fonction reproductrice, notamment aucune malformation ni aucun effet direct ou indirect sur le foetus.


De gegevens voor lercanidipine leveren geen bewijs voor een teratogeen effect in de rat en het konijn en de voortplanting neemt niet af. Omdat er echter geen klinische ervaring is met lercanidipine bij zwangerschap en tijdens borstvoeding, en andere dihydropyridinesamenstellingen teratogeen bleken bij dieren, mag lercanidipine niet worden toegediend tijdens de zwangerschap of aan vruchtbare vrouwen tenzij een effectieve anticonceptiemethode wordt gebruikt.

dihydropyridines se sont avérés tératogènes chez l’animal, la lercanidipine ne doit pas être administrée pendant la grossesse ni chez les femmes en âge de procréer, sauf en cas d’utilisation d’une contraception efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap Vrouwen op vruchtbare leeftijd moeten het advies krijgen om zwangerschap te vermijden tijdens de behandeling en moeten doeltreffende contraceptiemethoden gebruiken.

Grossesse Il faut conseiller aux femmes en âge de procréer d'éviter de tomber enceinte au cours du traitement et d'utiliser des méthodes contraceptives efficaces.


Zwangerschap: RHINOSPRAY + EUCALYPTUS werd door een groot aantal vrouwen tijdens de zwangerschap of op vruchtbare leeftijd genomen. Een effect op de voortplantingsfunctie, met name een misvorming of een direct of indirect effect op de foetus werd nooit gerapporteerd.

Grossesse: Le RHINOSPRAY + EUCALYPTUS a été utilisé chez un grand nombre de femmes enceintes ou en âge de procréer, sans qu'on n'ait jamais rapporté de troubles quelconques de la fonction reproductrice, notamment aucune malformation ni aucun effet direct ou indirect sur le foetus.


Zwangerschap Vrouwen op vruchtbare leeftijd aan wie prazepam wordt voorgeschreven dienen hun arts op de hoogte te brengen van een zwangerschap of zwangerschapswens, opdat de arts zou kunnen overgaan tot stopzetting van de behandeling.

Grossesse Lorsque le prazépam est prescrit à une femme en âge de procréer, celle-ci doit être avertie d’informer son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, pour que le médecin puisse décider d’interrompre le traitement.


1) Voor de vrouwen in de vruchtbare leeftijd vóór een zwangerschap: -indien u zwanger wenst te worden, stop dan volledig elk alcoholgebruik. Aangezien een aanzienlijk aantal zwangerschappen niet gepland zijn, moeten gezondheidswerkers vrouwen in de vruchtbare leeftijd informeren omtrent de risico’s en alles doen om een prenatale blootstelling aan alcohol zoveel mogelijk te vermijden.

1) Aux femmes en âge de procréer, avant une grossesse: -si vous souhaitez une grossesse, arrêtez totalement la consommation d’alcool; -sachant qu’un nombre considérable de grossesses ne sont pas planifiées, les professionnels de la santé devraient informer les femmes en âge de procréer des risques encourus et les aider à tout faire pour réduire au maximum une exposition prénatale à l’alcool.


In het geval van een vrouw in de vruchtbare leeftijd, dienen zowel de voorschrijvende arts als de practicus bij haar te informeren naar de mogelijkheid van een zwangerschap of het geven van borstvoeding; in de mate dat zulks mogelijk is, dient het antwoord van de patiënte te worden vermeld in het dossier.

Dans le cas d’une femme en état de procréer, le médecin prescripteur et le praticien s’informent chacun auprès de celle-ci sur la possibilité d’une grossesse ou l’existence d’un allaitement; dans la mesure du possible, la réponse de la patiente est notée dans le dossier.


We wensen er ook aan te herinneren dat alcoholgebruik bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd het risico van een ongewenste zwangerschap kan verhogen.

Rappelons également que la consommation d’alcool chez les femmes en âge de procréer peut augmenter le risque de grossesse non désirée.


w