Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwangerschap en borstvoeding gebruik azithromycin " (Nederlands → Frans) :

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Azithromycin Apotex niet als u zwanger bent, als u denkt zwanger te zijn, als u zwanger wilt worden of als u borstvoeding geeft, tenzij uw arts dit nadrukkelijk heeft voorgeschreven of als er geen ander geneesmiddel beschikbaar is.

Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, vous ne devez pas prendre Azithromycin Apotex sauf si votre médecin vous le recommande spécifiquement ou si aucun autre médicament n’est disponible.


Zwangerschap en borstvoeding Er is onvoldoende informatie over de veiligheid van azithromycine tijdens de zwangerschap.

Grossesse et allaitement Les données disponibles concernant la sécurité de l’azithromycine pendant la grossesse sont insuffisantes.


Zwangerschap en borstvoeding Omdat mesalazine tijdens de zwangerschap de placenta passeert en in kleine hoeveelheden in de moedermelk wordt uitgescheiden, moet de nodige voorzichtigheid in acht worden genomen bij gebruik van Mezavant tijdens de zwangerschap of bij het geven van borstvoeding.

Grossesse et allaitement Comme la mésalazine traverse le placenta durant la grossesse et est excrétée dans le lait maternel en faibles quantités, la prudence est recommandée en cas d’administration de Mezavant chez les femmes enceintes ou qui allaitent.


Zwangerschap en borstvoeding Wegens onvoldoende informatie over het gebruik van Legalon tijdens de zwangerschap en de borstvoeding, wordt het gebruik van dit product afgeraden.

Grossesse et allaitement En l’absence d’information suffisante sur la prise de Legalon pendant la grossesse et l'allaitement, le produit est déconseillé.


Zwangerschap en borstvoeding Gebruik dit geneesmiddel niet tijdens de zwangerschap of borstvoeding, tenzij anders geadviseerd door uw arts.

Grossesse et allaitement N’utilisez pas ce médicament pendant la grossesse ou l’allaitement, sauf avis contraire du médecin.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Aangezien er geen concrete gegevens bestaan over het gebruik van dit geneesmiddel tijdens zwangerschap of borstvoeding, is voorzichtigheid geboden tijdens deze periode.

4.6 Grossesse et allaitement Etant donné qu’on ne dispose d'aucune donnée concrète quant à l'utilisation de ce médicament pendant la grossesse ou la lactation, la prudence est recommandée pendant cette période.


Zwangerschap en borstvoeding Aangezien er geen concrete gegevens bestaan over het gebruik van dit geneesmiddel tijdens zwangerschap en borstvoeding, is voorzichtigheid geboden tijdens deze periode.

Grossesse et allaitement Etant donné qu’on ne dispose d'aucune donnée concrète quant à l'utilisation de ce médicament pendant la grossesse et l’allaitement, la prudence est recommandée pendant cette période.


Het gebruik van Irbesartan Teva wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en kan ernstige nadelige effecten voor de baby hebben bij gebruik vanaf een zwangerschapsduur van drie maanden (zie ook rubriek Zwangerschap en borstvoeding).

Irbésartan Teva est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse, voir rubrique grossesse.


Zwangerschap en borstvoeding Het gebruik van Elaprase wordt niet aanbevolen tijdens de zwangerschap.

Grossesse et allaitement L’utilisation d’Elaprase au cours de la grossesse n’est pas recommandée.


Zwangerschap en borstvoeding Het gebruik van NexoBrid tijdens de zwangerschap wordt niet aanbevolen.

Grossesse et allaitement L’utilisation de NexoBrid durant la grossesse n’est pas recommandée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschap en borstvoeding gebruik azithromycin' ->

Date index: 2024-11-16
w