Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Borstabcestijdens zwangerschap of kraambed
Cervicaal
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Cornuaal
Flebitis NNOtijdens zwangerschap
Flebopathie NNOtijdens zwangerschap
Geboorte van dood kind
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Muraal
NNO
Neonatale dood
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Parenchymateus
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Perinealevarices tijdens zwangerschap
Purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed
Subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed
Tijdens zwangerschap of kraambed
Trombose NNOtijdens zwangerschap
Uterushoorn
Vaginalevarices tijdens zwangerschap
Vulvairevarices tijdens zwangerschap
Zwangerschap

Vertaling van "zwangerschap de laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


borstabcestijdens zwangerschap of kraambed | purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed | subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed

Abcès:mammaire | subaréolaire | Mastite purulente | gestationnel(le) ou puerpéral(e)


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse


flebitis NNOtijdens zwangerschap | flebopathie NNOtijdens zwangerschap | trombose NNOtijdens zwangerschap

Phlébite | Phlébopathie | Thrombose | gestationnelle SAI


perinealevarices tijdens zwangerschap | vaginalevarices tijdens zwangerschap | vulvairevarices tijdens zwangerschap

Varices de:rinée | vagin | vulve | au cours de la grossesse




ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verhoogde risico op VTE is het hoogst het eerste jaar dat een vrouw ooit een gecombineerd oraal anticonceptivum gebruikt. Dat verhoogde risico is minder groot dan het risico op VTE tijdens de zwangerschap (dat laatste wordt geraamd op 60 per 100 000 zwangerschappen).

L’excès de risque de TEV est le plus élevé durant la première année d’utilisation d’un COC. Ce risque accru est moins important que le risque de TEV associé à la grossesse, qui est estimé à 60 pour 100 000 grossesses.


Dat verhoogde risico is kleiner dan het risico op VTE tijdens een zwangerschap; dat laatste wordt geraamd op 60 gevallen per 100.000 zwangerschappen.

Ce risque accru est moins important que le risque de TEV associé à la grossesse, estimé à 60 cas pour 100 000 grossesses.


Je moet je werkgever op de hoogte stellen van jouw zwangerschap ten laatste 8 weken vóór de voorziene bevallingsdatum.

Vous devez annoncer votre grossesse à votre employeur au plus tard 8 semaines avant la date prévue de l’accouchement.


Wanneer u Cimzia heeft gekregen terwijl u zwanger was, kan uw baby, gedurende een periode van ongeveer 5 maanden nadat u tijdens de zwangerschap de laatste dosis toegediend heeft gekregen, een verhoogd risico lopen op het krijgen van een infectie.

Si vous êtes traitée par Cimzia alors que vous êtes enceinte, le risque pour votre bébé d’avoir une telle infection peut être augmenté pendant environ 5 mois après la dernière dose administrée pendant votre grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stijging van het risico op veneuze trombo-embolie (VTE) is het hoogst het eerste jaar dat een vrouw ooit een gecombineerde pil gebruikt, maar is nog steeds lager dan het risico tijdens de zwangerschap. Dat laatste wordt geraamd op 60 gevallen per 100 000 zwangerschappen.

C’est au cours de la première année d’utilisation d’une pilule combinée que le risque de thromboembolie veineuse (TEV) est le plus élevé, même si ce risque est toutefois moindre que le risque de TEV associé à la grossesse que l’on estime à 60 cas pour 100 000 grossesses.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Amisulprid Sandoz hebben gebruikt tijdens het laatste trimester van de zwangerschap (laatste drie maanden van de zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en problemen bij de voeding.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés ou les mères qui ont utilisé Amisulprid Sandoz au cours du dernier trimestre (trois derniers mois de leur grossesse): tremblement, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficulté à s'alimenter.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Sulpiride Mylan hebben gebruikt tijdens het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het

Grossesse, allaitement et fécondité Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés ou les mères qui ont utilisé Sulpiride Mylan au cours du dernier trimestre (trois derniers mois de leur grossesse): tremblement, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant. Si votre bébé développe l'un de ces symptômes, vous pouvez avoir besoin de contacter votre médecin.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Het gebruik van Piroxicam Teva in geval van zwangerschap is niet aanbevolen en is gecontra-indiceerd tijdens het eerste en laatste kwartaal van de zwangerschap.

Grossesse et allaitement Grossesse L’utilisation de Piroxicam Teva en cas de grossesse n’est pas recommandée, et est contre-indiquée au cours des premier et dernier trimestres de la grossesse.


Deze behoefte neemt toe tijdens de zwangerschap: 20 mg/dag voor de eerste maanden tot 30 mg/dag de laatste drie maanden.

Et ils augmentent encore pendant la grossesse, 20 mg/jour les premiers mois, à 30 mg/jour au troisième trimestre.


De behoeften variëren van 16 mg per dag vóór de zwangerschap tot 30 mg per dag tijdens het laatste trimester.

Les besoins passent de 16 mg/jour avant la grossesse à 30 mg/jour au dernier trimestre.


w