Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Borstabcestijdens zwangerschap of kraambed
Cervicaal
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Cornuaal
Flebitis NNOtijdens zwangerschap
Flebopathie NNOtijdens zwangerschap
Geboorte van dood kind
Graviditeit
Interstitieel
Intraligamenteus
Lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed
Mastitis
Muraal
NNO
Neonatale dood
Neventerm
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Parenchymateus
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Perinealevarices tijdens zwangerschap
Psychogeen braken
Purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed
Subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed
Tijdens zwangerschap of kraambed
Trombose NNOtijdens zwangerschap
Uterushoorn
Vaginalevarices tijdens zwangerschap
Vulvairevarices tijdens zwangerschap
Zwangerschap

Traduction de «zwangerschap bent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwangerschap | cervicaal | zwangerschap | cornuaal [uterushoorn] | zwangerschap | intraligamenteus | zwangerschap | muraal

Grossesse:angulaire | cervicale | interstitielle | intraligamentaire


lymfangitis van mamma tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | NNO | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | interstitieel | tijdens zwangerschap of kraambed | mastitis | parenchymateus | tijdens zwangerschap of kraambed |

Lymphangite du sein | Mastite:SAI | interstitielle | parenchymateuse | gestationnelle ou puerpérale


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


borstabcestijdens zwangerschap of kraambed | purulente mastitistijdens zwangerschap of kraambed | subareolair abcestijdens zwangerschap of kraambed

Abcès:mammaire | subaréolaire | Mastite purulente | gestationnel(le) ou puerpéral(e)


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse


flebitis NNOtijdens zwangerschap | flebopathie NNOtijdens zwangerschap | trombose NNOtijdens zwangerschap

Phlébite | Phlébopathie | Thrombose | gestationnelle SAI


perinealevarices tijdens zwangerschap | vaginalevarices tijdens zwangerschap | vulvairevarices tijdens zwangerschap

Varices de:rinée | vagin | vulve | au cours de la grossesse




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn of wilt u zwanger worden ? Neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Grossesse Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Aciclovir EG gebruikt.

Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser Aciclovir EG.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding?

Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre ce médicament.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, dan geeft uw arts u dit geneesmiddel enkel wanneer hij/zij dat absoluut noodzakelijk acht.

Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte, ce médicament ne vous sera administré que si votre médecin l’estime absolument nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Aciclovir EG Labialis gebruikt.

Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser Aciclovir EG Labialis.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Grossesse, allaitement et fécondité Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.


- Als u in het derde trimester van de zwangerschap bent.

si vous êtes dans le troisième trimestre de la grossesse.


U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).

si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2).


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Neem Esbriet niet in als u zwanger bent, van plan bent zwanger te worden of denkt dat u misschien wel zwanger bent.

Grossesse, allaitement et fertilité Ne prenez pas ce médicament si vous êtes enceinte, si vous prévoyez d’être enceinte ou pensez que vous pourriez être enceinte.


U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van PritorPlus te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie de rubriek over zwangerschap)

si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d’éviter de prendre PritorPlus au début de la grossesse – voir rubrique « Grossesse »)


w