Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwangere vrouwen zoals » (Néerlandais → Français) :

Er ontbreken nog steeds gegevens met betrekking tot hun doeltreffendheid en veiligheid bij zwangere vrouwen, zoals ook met betrekking tot hun toediening aan patiënten met splenomegalie of met actieve bloeding.

Actuellement, il manque des données quant à leur efficacité et innocuité chez les femmes enceintes, tout comme pour leur utilisation chez les patients avec une splénomégalie ou avec un saignement actif.


Zoals bij andere geneesmiddelen die COX-2 inhiberen, moeten zwangere vrouwen of vrouwen die zwanger willen worden contact vermijden met het diergeneesmiddel of wegwerphandschoenen gebruiken tijdens de toediening van het diergeneesmiddel.

Comme pour tout médicament qui inhibe la COX-2, les femmes enceintes ou ayant l’intention de l’être, doivent éviter le contact avec le produit ou porter des gants jetables lorsqu’elles administrent le médicament vétérinaire.


Zoals bij andere geneesmiddelen die COX-2 inhiberen, moeten zwangere vrouwen of vrouwen die zwanger willen worden contact vermijden met het geneesmiddel of wegwerphandschoenen gebruiken tijdens de toediening van het middel.

Comme pour tout médicament qui inhibe la COX-2, les femmes enceintes ou ayant l’intention de l’être, doivent éviter le contact avec le produit ou porter des gants jetables lorsqu’elles administrent le produit.


minder risico op ziekte en invaliditeit (voor zwangere vrouwen, kinderen en tieners) als gevolg van de blootstelling aan gevaarlijke chemische stoffen (zoals zware metalen), fysieke factoren (zoals lawaai), biologische stoffen en gevaarlijke werkomstandigheden.

réduire le risque de maladies et d’incapacités - au cours de la grossesse, de l’enfance et de l’adolescence – résultant de l’exposition à des substances chimiques dangereuses (exemple : métaux lourds), à des agents physiques (exemple : le bruit excessif), à des agents biologiques et à des cadres de travail dangereux.


Naast deze structurele hulpmiddelen worden een aantal meer specifieke projecten voor ontwenningsbegeleiding gefinancierd door het Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik, zoals een project ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving of een project voor ontwenning bij zwangere vrouwen Wilt u meer informatie hierover, raadpleeg dan de pagina Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.

Au coté de ces aides structurelles, certains projets plus spécifiques d’aide au sevrage sont financés par le Fonds de lutte contre le tabagisme tel qu’un projet d’aide au sevrage en milieu professionnel ou un projet de sevrage des femmes enceintes… Pour plus d’informations concernant ceux-ci vous pouvez consulter la page Fonds de lutte contre le tabagisme.


Het is ook aan te raden, gegeven de onzekerheid over een oorzakelijk verband met kinderleukemie, dat zwangere vrouwen geen vlees eten dat is behandeld met nitriet, zoals ham, spek en worst.

Il est également conseillé, vu l’incertitude concernant le lien causal avec la leucémie infantile, que les femmes enceintes évitent de consommer de la viande traitée au nitrite comme le jambon, le bacon et les saucisses.


De dosislimieten zijn van toepassing op die personen die zonder enige twijfel als leden van het publiek moeten beschouwd worden, zoals bijvoorbeeld kinderen en ongeboren kinderen – en dus per definitie ook zwangere vrouwen!

Les limites de dose sont d’application pour les personnes qu’il y a indubitablement lieu de considérer comme des membres du public, notamment les enfants et les enfants à naître – et donc par définition aussi la femme enceinte !


- u dient drukbezochte plaatsen te vermijden waar het moeilijk is de afstandsregels in acht te nemen en waar u personen met verhoogd risico, zoals zwangere vrouwen of jonge kinderen, kan ontmoeten (bioscoop, theater, restaurant, supermarkt, kapper, ), en dit gedurende ………dagen.

- vous éviterez les lieux très fréquentés où le respect des règles de distance est difficile et où vous pourriez côtoyer des personnes à risque telles que des femmes enceintes ou des jeunes enfants (cinéma, théâtre, restaurant, grandes surfaces, coiffeur, …) et ce pendant ………jours.


Zwangere vrouwen dienen extra voorzichtig te zijn en moeten contact met het product proberen te voorkomen. Dit omdat stoffen die werken op het RAAS, zoals Angiotensine Receptor Blokkers (ARBs) en ACE remmers, het ongeboren kind tijdens de zwangerschap bij mensen kunnen beïnvloeden.

Les femmes enceintes doivent prendre des précautions particulières pour éviter tout contact avec le produit car il a été observé que les substances agissant sur le SRAA, tels les Antagonistes des Récepteurs de l’Angiotensine (ARA) et les Inhibiteurs de l’Enzyme de Conversion (IEC) affectent l’enfant à naître, pendant la grossesse.


Zoals in 3.3.1.2 vermeld, zijn de risicopersonen patiënten die lijden aan een cardiale valvulopathie, een aneurysma en drager zijn van een vaatprothese, zwangere vrouwen en immuungedeprimeerde mensen ten gevolge van een behandeling of een chronische pathologie.

Comme mentionné en 3.3.1.2, les personnes à risque sont les patients souffrant d’une valvulopathie cardiaque, d’un anévrysme et porteur d’une prothèse vasculaire, les femmes enceintes et les personnes immunodéprimées par un traitement ou une pathologie chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen zoals' ->

Date index: 2023-03-24
w