Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwangere vrouwen en vrouwen die borstkanker hebben gehad » (Néerlandais → Français) :

Sommige groepen zoals jongeren onder de 18 jaar, zwangere vrouwen en vrouwen die borstkanker hebben gehad, drinken best helemaal geen alcohol.

L’alcool est même à proscrire pour certains groupes de population : jeunes de moins de 18 ans, femmes enceintes, femmes ayant déjà eu un cancer du sein.


Dit is het geval voor jongeren (onder de 18), voor vrouwen voor en tijdens de zwangerschap, voor vrouwen die een groter risico vertonen op borstkanker of al borstkanker hebben gehad, en in andere specifieke gevallen.

Cela s'applique aux jeunes (-18 ans), aux femmes avant et pendant la grossesse, aux femmes qui courent un risque accru de développer un cancer du sein, ainsi qu’à d'autres situations spécifiques.


Bij vrouwen die al borstkanker hebben gehad, blijft de opsporing van kanker in de andere borst een belangrijk onderzoek. Het laat immers toe om een eventueel nieuwe kanker in een vroegtijdig stadium te ontdekken.

Chez les femmes qui ont déjà eu un cancer du sein, le dépistage au niveau de l’autre sein reste un examen important, puisqu’il permet de mettre en évidence un éventuel nouveau cancer à un stade précoce.


Hoewel het intra-uterieen systeem op basis van levonorgestrel niet geassocieerd lijkt met een verhoogd risico van borstkanker, is de veiligheid op lange termijn bij vrouwen die borstkanker hebben gehad, niet bekend.

Bien que le dispositif intra-utérin à base de lévonorgestrel ne semble pas associé à un risque accru de cancer du sein, son innocuité à long terme après un cancer du sein n’est pas connue.


Een of meerdere vrouwen in de familie (moeder, grootmoeder, tante enz) die borstkanker hebben (gehad), vooral bij bilaterale kanker (kanker in beide borsten) en op jonge leeftijd.

La présence dans la famille d'une ou plusieurs femmes (mère, grand-mère, tante, etc) qui sont ou ont été atteintes d'un cancer du sein, surtout s'il s'agi(ssai)t d'un cancer bilatéral, des deux seins, apparu à un jeune âge.


Genetisch onderzoek Een DNA-onderzoek om BRCA1 of BRCA 2 op te sporen wordt voorgesteld aan vrouwen - en hun familie - bij wie minstens twee rechtstreekse verwanten (bvb. moeder, zuster, tante) borstkanker hebben of gehad hebben.

Examen génétique Un examen ADN, destiné à dépister le BRCA 1 ou le BRCA 2, est proposé à toute femme appartenant à des familles au sein desquelles deux parents directs (par ex. mère, soeur, tante) ont – ou ont eu – un cancer du sein.


Zwangere vrouwen die een kankerbehandeling hebben ondergaan, lopen evenveel kans op afwijkingen of complicaties als zij die geen kanker hebben gehad.

Les femmes enceintes après un traitement contre le cancer du sein ne présentent pas plus de risque de malformation ou de complication que si elles n’avaient pas eu de cancer.


HPV Fiche/brochure HGR: Aangewezen bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die nog geen seksueel contact hebben gehad; behandelend arts oordeelt op individuele basis over zinvolheid van vaccinatie bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die reeds seksuele betrekkingen ...[+++]

HPV Fiche/brochure CSS : Indiqué chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) qui n’ont pas encore eu de contact sexuel; le médecin traitant évalue sur base individuelle le caractère judicieux de la vaccination chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) ayant déjà eu des rapports sexuels.


Tibolon dient daarom bij voorkeur gestart te worden bij vrouwen die reeds minstens één jaar menopauzaal zijn (d.w.z. vrouwen die gedurende minstens één jaar geen bloedingen meer hebben gehad).

C’est pourquoi il est préférable d’instaurer un traitement à la tibolone chez les femmes déjà ménopausées depuis au moins un an (c.-à-d. les femmes qui n’ont plus eu de saignements depuis au moins un an).


Men schat dat 3 tot 12% van de zwangere vrouwen astma hebben, en dat gedurende de zwangerschap de ernst van het astma bij een derde van de vrouwen stabiel blijft, bij een derde verslechtert, en bij een derde verbetert.

On estime que 3 à 12% des femmes enceintes sont asthmatiques, et que pendant la grossesse, la gravité de l’asthme reste stable chez un tiers d’entre elles, s’aggrave chez un tiers et s’améliore chez un tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen en vrouwen die borstkanker hebben gehad' ->

Date index: 2024-11-01
w