Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2004;14 17- 20
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Relatieve infertiliteit

Vertaling van "zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer bij een zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling noodzakelijk lijkt, is volgens MeReC Bulletin [2004; 14:17- 20] een corticosteroïd nasaal en/of natriumcromoglycaat nasaal of oculair, de beste keuze.

Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire chez une femme enceinte présentant un rhume des foins, le MeReC Bulletin [2004; 14:17-20] préconise comme premier choix un corticostéroïde par voie nasale et/ou du cromoglycate sodique par voie nasale ou oculaire.


Indien bij een zwangere vrouw medicamenteuze preventie noodzakelijk is, komen volgende geneesmiddelen in aanmerking:

Lorsqu’un traitement médicamenteux préventif s’avère nécessaire chez une femme enceinte, les médicaments suivants entrent en ligne de compte:


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden.]

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden].

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling van de zwangere vrouw besmet met HIV, vermindert sterk het risico van besmetting bij de foetus.

Le traitement de la femme enceinte infectée par le VIH diminue fortement le risque de contamination du fœtus.


Iedere zwangere vrouw, iedereen met een valvulopathie (of drager van een valvulaire prothese), drager van een vaatprothese of bij wie de immuniteit door een ziekte of behandeling (cortisone, kanker, transplantatie, hiv-besmetting…) is verminderd, wordt aangeraden om: o weg te blijven bij het werpen van zoogdieren en het contact met elk pasgeboren

Il est conseillé à toute personne enceinte, atteinte d’une valvulopathie (ou porteur d’une prothèse valvulaire), porteur d’une prothèse vasculaire ou dont l’immunité est diminuée par une maladie ou par un traitement (cortisone, cancer, transplantation, infection à HIV, etc.) : o de ne pas assister à des mises bas de mammifères et d’éviter le contact avec tout


Een behandeling met radionucliden onder niet-ingekapselde vorm (bv. radiojodium voor een schildklierkanker) mag niet bij een zwangere vrouw worden toegepast.

Un traitement à l’aide de radionucléides sous forme non scellée (p.ex. radioiode pour un cancer thyroïdien) ne doit pas être réalisé chez une femme enceinte.


Daarom wordt dergelijke behandeling niet aan een zwangere vrouw toegediend, behalve in heel zeldzame, uitzonderlijke gevallen.

C’est pourquoi, sauf exception rarissime, ce type de traitement n’est pas administré à une femme enceinte.


[N.v.d.r.: een door ons geraadpleegd expert zou bij een zwangere vrouw met orgaanschade zelfs zeer terughoudend zijn om de behandeling af te bouwen of te stoppen, tenzij hypotensie in die mate aanwezig is dat ze de perfusie bij het kind in het gedrang kan brengen.]

[N.d.l.r.: un expert que nous avons consulté émet même une grande réserve à diminuer ou arrêter un traitement chez une femme enceinte présentant une atteinte organique, à moins que celui-ci ne soit à l’origine d’une hypotension pouvant mettre en danger la perfusion chez l’enfant.]


Aciclovir en valaciclovir kunnen worden toegepast voor de behandeling van genitale herpes bij een zwangere vrouw.

L’aciclovir ou le valaciclovir peut être utilisé pour le traitement de l’herpès génital chez la femme enceinte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling' ->

Date index: 2022-09-17
w