Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen uw vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zullen uw vraag zo snel mogelijk behandelen (ziekenfonds@securex.be)

Nous traiterons votre question dans les plus brefs délais (mutualite@securex.be)


Andere criteria (vriespunt, afwezigheid desinfectantia, zichtbare zuiverheid …) komen niet voor in de verordeningen, maar zullen, op vraag van de sector zelf (zowel beroepsgroeperingen van melkveehouders als van zuivelfabrieken) behouden blijven in België.

D'autres critères (point de congélation, absence de désinfectants, propreté visible .) ne sont pas abordés dans les règlements, mais resteront maintenus en Belgique à la demande du secteur luimême (tant les groupements professionnels d'éleveurs laitiers que de laiteries).


Laboratoriumcontroles zullen op vraag van de geneesheer regelmatig worden uitgevoerd.

Le médecin demandera régulièrement des contrôles en laboratoire.


Indien wordt ingegaan op de vraag van de cardiologen zullen jaarlijks 2000 bijkomende implantaties zullen uitgevoerd worden, schat het KCE.

Si on devait satisfaire la demande des cardiologues, le KCE estime que 2000 nouvelles implantations seraient réalisées chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag stelt zich tegen welke datum deze instructies zullen herschreven worden en welke instructies in 2004 zullen worden gehanteerd.

La question qui se pose, c'est de savoir à quelle date ces instructions seront réécrites et quelles instructions seront appliquées en 2004.


Weliswaar zullen enkele versoepelingen, die in het vademecum waren opgenomen op vlak van installatievoorwaarden, verder in dezelfde zin toegepast worden (zie ook vraag 52).

Toutefois, quelques assouplissements qui figuraient dans le vademecum relatifs aux conditions d’installation restent appliquées de la même façon (voir aussi question 52).


38. Op de vraag van de heer Poriau over het aantal hoeves die van zo’n afwijking zullen kunnen genieten wordt geantwoord dat er in Wallonië + 45 hoeves met pedagogisch programma onder deze noemer vallen.

38. A la question de Monsieur Poriau sur le nombre de fermes qui pourront bénéficier d’une telle dérogation, on répond que +/- 45 fermes wallonnes pédagogiques sont concernées.


Het Wetenschappelijk Comité raadt aan rekening te houden met het uiteindelijke gebruik van de aardappelvlokken, met name bij de traditionele consument (Tabel 8.3.), en stelt de vraag of koken in alle gevallen volstaat om microbiologische gevaren te vermijden, gelet op het feit dat onder de vlokken koude melk, boter en specerijen zullen worden gemengd.

Le Comité scientifique conseille de tenir compte de l’utilisation finale des flocons de pomme de terre, notamment chez le consommateur classique (Tableau 8.3.), et se demande si la cuisson est, dans tous les cas, suffisante pour éviter les dangers microbiologiques tenant compte du fait que du lait froid, du beurre et des épices seront mélangés aux flocons.


Ho.Re.Ca gaan in op deze vraag en zullen hun presentatie op voorhand toesturen aan de DG Controlebeleid.

Ho.Re.Ca accèdent à la question et transmettront à l’avance leur présentation à la DG Politique de Contrôle.


Op de vraag van de heer Dejaegher i.v.m. de uitbreiding van de versoepelingen naar de veevoederbedrijven toe in het kader van de toepassing van de “Verordening(EG) hygiëne Feed” wordt geantwoord dat dezelfde principes zullen worden toegepast voor de diervoerders behalve voor wat de traceerbaarheid betreft.

Quant à la question de Monsieur Dejaegher à propos de l’extension des assouplissements aux fabriques d’aliments pour animaux dans le cadre de l’application du Règlement (CE) « Hygiene Feed », on répond que pour les aliments pour animaux, on appliquera les mêmes principes, sauf pour ce qui est de la traçabilité.




Anderen hebben gezocht naar : zullen uw vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen uw vraag' ->

Date index: 2022-08-02
w