Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Selectief mutisme
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «zullen sommige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‣ Ze zijn cel- en dus gastheerspecifiek Menselijke virussen zullen vooral mensen infecteren, en binnen de mens zullen sommige cellen het doelwit vormen van het virus.

‣ Ils sont spécifiques à une cellule et donc, à un hôte Les virus humains infectent principalement les humains.


In de tweede fase zullen de procedures in de landsbonden worden onderzocht en tot slot zullen sommige hypothesen in specifieke domeinen worden gecontroleerd (bepaalde verstrekkingen /nomenclatuurcodenummers waarbij de kans groter is dat ze door een ongeval zijn veroorzaakt).

La 2 ème phase visera à examiner les procédures au niveau des unions nationales et enfin à vérifier certaines hypothèses dans des domaines précis (certaines prestations/n° de nomenclature où les possibilités qu’un accident en soit la cause sont plus grandes).


Afhankelijk van hun vroegere ervaringen zullen sommige patiënten liefst meteen starten met een behandeling, anderen zullen een exacte diagnose willen vooraleer ze behandeld worden met antibiotica.

En fonction de leurs expériences antérieures, certains patientes préféreront directement entamer un traitement, alors que d'autres attendront d'avoir un diagnostic exact avant de suivre un traitement antibiotique.


Na die studie zullen sommige ziekenhuizen als voorzorgsmaatregel hun gegevens krijgen samen met informatie waardoor zij zich kunnen situeren in vergelijking met andere ziekenhuizen.

Suite à cette étude, certains établissements hospitaliers recevront, à titre préventif, leurs données accompagnées d’informations leur permettant de se situer en regard d’autres institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens zal, nog steeds in 2004, meer bepaald worden voorgesteld om van een systeem van driemaandelijkse facturering over te stappen naar een systeem van maandelijkse facturering of zullen sommige instellingen tot facturering op magnetische drager worden verplicht (revalidatiecentra, de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden,..).

Par ailleurs, toujours en 2004, il sera notamment proposé de passer d’un système de facturation trimestriel à un système mensuel ou encore d’obliger la facturation par support magnétique au sein de certains établissement (centres de revalidation, maisons de repos et de soins, maisons de repos pour personnes âgées,.).


Sommige proefprojecten die hun relevantie bewezen hebben, zoals de ‘babyvriendelijke ziekenhuizen’, zullen ook worden voortgezet.

De même, certains projets-pilotes ayant prouvé leur pertinence, comme ‘hôpital ami des bébés’, devraient se poursuivre.


In praktijk worden bij ons de patiënten besproken op dinsdagnamiddag en in het verslag staat uiteraard de datum van bespreking .Sommige patiënten worden vroeg na opstart besproken, andere zullen meer op het einde van de periode van 28 dagen besproken worden .

En pratique, nous recevons les patients le mardi après-midi et dans le rapport on mentionne évidemment la date de l'entretien. Certains patients ont un entretien dès le départ, d'autres à la fin de la période de 28 jours.


Sommige geneesheren die in het bijzonder met de behandeling van de chronische patiënten zijn belast, zullen tijdens hun gespecialiseerde opleiding zeer specifieke bekwaamheden moeten verwerven: de huisartsen die zorgen voor de continuïteit van de tenlasteneming thuis en de specialisten die hebben gekozen voor een specialisme dat gericht is op de chronische aandoeningen, zoals de fysieke geneeskunde en de revalidatie of de geriatrie.

Certains médecins chargés de prendre en charge spécifiquement des malades chroniques devront acquérir pendant leur formation spécialisée des compétences pointues : les médecins généralistes qui assurent la continuité de la prise en charge à domicile et des spécialistes qui ont choisi une spécialité orientée vers les affections chroniques, comme la médecine physique et la réadaptation ou la gériatrie.


Sommige aanvragen (zonder bijlage) zullen onmiddellijk kunnen worden " toegekend" of " geweigerd" (synchroon).

Certaines demandes (sans annexe) pourront immédiatement être « attribuées » ou « refusées » (synchrone).


Sommige van die opmerkingen zullen niet in overweging worden genomen omdat ze, ofwel van het juridisch standpunt niet relevant zijn voor het Aarhusverdrag (bijvoorbeeld, de verwijzing naar de raadpleging van het publiek voor de Federale plannen voor duurzame ontwikkeling), ofwel, ze buiten de federale milieubevoegdheden vallen.

Certaines de ces remarques ne seront pas prises en considération car soit, elles ne sont pas pertinentes d’un point de vue juridique pour la Convention d’Aarhus ( par exemple, la référence à la consultation du public pour les Plans fédéraux de développement durable), soit, elles sont hors du champ des compétences fédérales environnementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen sommige' ->

Date index: 2024-01-25
w