Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de in overtal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang er toekomstmogelijkheden in het buitenland bestaan en zolang de Belgische opleiding als kwaliteitsvol erkend blijft, zullen de in overtal opgeleide specialisten er een uitweg vinden.

Tant qu’il y aura des débouchés à l’étranger et tant que la qualité de la formation belge sera reconnue, les spécialistes excédentaires trouveront une échappatoire.


Indien er een overtal is aan niet-geregistreerde verzorgenden, dan zullen deze personen in het kader van de berekening van de tegemoetkoming van de loonharmonisering (het derde luik), beschouwd worden als logistiek of administratief personeel.

S’il y a un excédent de membres du personnel soignant non enregistrés, ces personnes seront couvertes comme membres du personnel logistique ou administratif, dans le cadre du calcul de l’intervention pour l’harmonisation des barèmes (le " troisième volet" ).


a) het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, de ergotherapeuten en/of de logopedisten, en de leden van het personeel voor reactivering, loontrekkend of statutair, tewerkgesteld bij de werkgever, die, tijdens de referentieperiode die dient als basis voor de berekening van de door dit besluit vastgestelde tegemoetkoming, in overtal zijn ten opzichte van het personeel van de werkgever waarop de berekening van het deel A1 is gebaseerd zoals bepaald in het ministerieel besluit van 6 november 2003 of ten opzichte van het personeel dat overeenstemt met de norm bepaald in artikel 2, § 1, van het ministeri ...[+++]

a) le personnel infirmier et soignant, les kinésithérapeutes, ergothérapeutes et/ou logopèdes, et les membres du personnel de réactivation, salariés ou statutaires, occupés par l'employeur, qui, pendant la période de référence servant de base au calcul de l'intervention prévue par le présent arrêté, sont en excédent par rapport au personnel de l'employeur qui sert de base au calcul de la partie A1 telle que définie par l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou par rapport au personnel correspondant à la norme définie à l'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22 juin 2000; ...[+++]


Het feit dat routinematige onderzoeken worden uitgevoerd met PET-scans die in overtal zijn ten opzichte van het huidige aantal erkende toestellen zal bijgevolg ook op dat vlak van overconsumptie in de hand werken (van verrichtingen die daadwerkelijk worden terugbetaald door de ziekteverzekering, voornamelijk onderzoek met een transversale axiale tomograaf of een CT-scanner).

Le fait d’effectuer par routine des examens avec des PET-scans qui se trouvent au-dessus du nombre actuel d’appareils agréés, stimulera par conséquent aussi à ce niveau une surconsommation (de prestations qui sont effectivement remboursées par l’assurance maladie, essentiellement des examens avec un tomographe axial transversal ou un scanner CT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van structurele correcties die uiterlijk op 1 mei 2013 in werking moeten treden en die zullen genomen worden op basis van een auditverslag van de volledige sector medische beeldvorming zullen de sleutelletterwaarden voor de verstrekkingen inzake echocardiografie en coronarografie tot die datum met 6,7% worden verminderd.

Dans l’attente de corrections structurelles qui doivent entrer en vigueur au plus tard le 1 er mai 2013 et qui seront prises sur la base d’un rapport d’audit de l’ensemble du secteur de l’imagerie médicale, les valeurs des lettres-clés pour les prestations en matière d’échocardiographie et de coronarographie seront diminuées de 6,7% jusqu’à cette date.


Er is een budget voorzien voor de vaccins en anti-virussen maar de patiënten zullen ook andere zorgen vereisen zoals ziekenhuisopnames die onafwendbaar de uitgaven uit de pan zullen doen rijzen.

Un budget est prévu pour les vaccins et les antiviraux mais les patients nécessiteront d’autres soins, des hospitalisations qui, forcément, feront gonfler les dépenses.


Deze verhogingen zullen natuurlijk ten laste vallen van de patiënt en zullen de tariefzekerheid ongedaan maken..

Ces augmentations seront inévitablement à charge du patient et supprimeront la sécurité tarifaire.


Ten slotte zullen aan de geviseerde ziekenhuizen noodzakelijke financiële middelen ontnomen worden: niet alleen omdat de afdrachten op de niet-geconventioneerde honoraria zullen afnemen, maar ook omwille van de daling van de activiteiten zoals hierboven uiteengezet.

Enfin, les hôpitaux visés vont inévitablement être privés de moyens financiers dont ils ont bien besoin: non seulement au travers des rétrocessions sur honoraires correspondant aux honoraires non conventionnés, mais encore au travers de la baisse d’activité expliquée plus haut.


Deze verbintenis geldt, zoals ook artikel 25quater/1, § 2 aangeeft, voor het geheel van de betreffende periode en beoogt dat de latere beslissingen die een tegemoetkoming of een terugbetaling toekennen geen effect zullen hebben voor het verleden zodat de kosten betreffende de periode die voorafgaat aan de cohortbeslissing of de toekenning van de tegemoetkoming ten laste zullen blijven van de firma die de aanvraag had ingediend.

Comme l’indique également l’article 25quater/1, § 2, cet engagement vise l’ensemble de la période concernée et les décisions postérieures accordant une intervention ou un remboursement n’auront pas d’effet pour le passé de sorte que les frais relatifs à la période précédant la décision de cohorte ou l’octroi du remboursement resteront à charge de la firme qui avait introduit la demande.


Het vierde toegevoegde lid beoogt te preciseren dat de betalingen als gevolg van een cohortbeslissing het Bijzonder Solidariteitsfonds niet zullen belasten, maar zullen worden geboekt op het geneesmiddelenbudget.

Le quatrième alinéa ajouté vise à préciser que les paiements résultant d’une décision de cohorte ne grèveront pas le Fonds spécial de solidarité mais seront comptabilisés dans le budget affecté aux médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : zullen de in overtal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de in overtal' ->

Date index: 2023-09-05
w