Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
Voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

Vertaling van "zuigelingen jonger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorbijgaande hypogammaglobulinemie bij zuigelingen

hypoglammaglobulinémie transitoire de l'enfance


levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte

Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij zuigelingen jonger dan 6 maanden berusten de gegevens op de zinkinnamen van het voldragen kind dat borstvoeding krijgt, wel wetende dat het zinkgehalte van moedermelk geleidelijk tijdens de lactatie daalt.

Chez les nourrissons de moins de 6 mois, les données sont basées sur les apports en zinc de l’enfant né à terme et nourri au sein, sachant que la teneur en zinc du lait maternel diminue progressivement au cours de la lactation.


Bij zuigelingen jonger dan 6 maanden nemen de aanbevelingen de seleniuminnamen via moedermelk in acht.

Chez les nourrissons de moins de 6 mois, les recommandations prennent en compte les apports en sélénium via le lait maternel.


Naar aanleiding van een systematische evaluatie van de wereldwijd gerapporteerde gevallen, werd de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP, de vroegere wetenschappelijke bijsluiter) van Daktarin® orale gel onlangs aangepast: toediening van miconazol orale gel is nu gecontra-indiceerd bij zuigelingen jonger dan 6 maanden en bij zuigelingen

Suite à une évaluation systématique des cas rapportés mondialement, le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP, anciennement la notice scientifique) du Daktarin® gel oral a été récemment adapté: l’administration de miconazole gel oral est maintenant contre-indiquée chez les nourrissons de moins de 6 mois


b) kinderen (jonger dan 16 jaar) en zuigelingen (jonger dan 1 jaar), die tijdens de slaap, een zuurstofsaturatie (SaO 2 ) van < 93 % vertonen gedurende tenminste 1 uur.

b) les enfants (âgés de moins de 16 ans) et les nouveau-nés (âgés de moins de 1 an), qui présentent pendant le sommeil une saturation en oxygène (SaO 2 ) de < 93% durant 1 heure au moins ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pasgeborenen (tot een maand oud) en zuigelingen jonger dan een jaar behandeld.

Ce chapitre ne reprend que les particularités qui concernent la transfusion du fœtus, du nouveauné (jusqu’à un mois) et du nourrisson jusqu’à un an.


c) zuigelingen (jonger dan 1 jaar), die een PaO 2 ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) vertonen en/of tijdens een zuurstofreductietest een desaturatie vertonen van < 93 % gedurende 5 opeenvolgende minuten.

c) les nouveau-nés (âgés de moins de 1 an), qui présentent une PaO 2 ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) et /ou en état de veille, à l’air ambiant, au repos et en dehors d’une poussée aigue, une SaO 2 de < 93 % durant 5 minutes successives.


Artikel M. 1. In uitvoering van het eerste lid van punt 1.1. van het protocolakkoord van 20 maart 2003, komen de ondertekenende partijen het volgende overeen : 1° de integratie van het pneumokokkenvaccin vanaf 1 januari 2007 in het nationaal programma voor de vaccinatie voor zuigelingen jonger dan twee jaar; 2° de goedkeuering van het " Basisvaccinatieschema aanbevolen door de Hoge Gezondheidsraad - 2007 " , met uitzondering van het vaccin tegen rotavirus; 3° de activatie van het protocolakkoord binnen de limieten van de budgettaire haalbaarheid.

En exécution du premier alinéa du point 1.1. du protocole d'accord du 20 mars 2003, les parties signataires conviennent ce qui suit : 1° l'intégration du vaccin contre les pneumocoques dans le programme national de vaccination pour les nourrissons de moins de deux ans à partir du 1 er janvier 2007; 2° l'approbation du « Calendrier vaccinal de base recommandé par le Conseil Supérieur d'Hygiène


Borstvoeding geeft slechts een gering risico van hemolytische anemie bij de zuigeling in het algemeen, maar is af te raden bij zuigelingen jonger dan 1 maand en kinderen met glucose-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie.

L'allaitement n'entraîne qu'un faible risque d'anémie hémolytique chez le nourrisson en général, mais est à déconseiller chez les nourrissons de moins d'un mois et chez les enfants présentant un déficit de la glucose-6-phosphate déshydrogénase.


Kinkhoest is vooral bij zuigelingen jonger dan 6 maanden gevaarlijk; het verdient daarom de voorkeur de vaccinatie op zeer jonge leeftijd uit te voeren (eerste dosis op 8 weken, ook bij prematuur geboren kinderen).

La coqueluche est une maladie qui est surtout dangereuse chez les nourrissons de moins de 6 mois; il est dès lors préférable d'effectuer cette vaccination dès le plus jeune âge (première dose à l'âge de 8 semaines, y compris chez les enfants nés prématurément).


4) ofwel een zuigeling (jonger dan 1 jaar) of een kind (jonger dan 16 jaar) dat voldoet aan de voorwaarden zoals gesteld voor kinderen of zuigelingen in §1, 1) of 2).

4) soit un nouveau-né (âgé de moins de 1 an) ou un enfant (âgé de moins de 16 ans) qui répond aux conditions telles qu’elles sont fixées pour les enfants ou les nouveau-nés au §1 er , 1) ou 2).




Anderen hebben gezocht naar : overige zuigelingen zwaar voor zwangerschapsduur     zuigelingen jonger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuigelingen jonger' ->

Date index: 2023-02-22
w