Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Kast voor reanimatieset voor zuigeling
Pica bij zuigeling of kind
Probleem met eetgedrag van zuigeling
Regeleenheid voor een couveuse voor zuigeling
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
Slab voor zuigeling of kind
Ziekte van moeder

Vertaling van "zuigeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




fototherapie-eenheid met deken of onderlegger voor zuigeling

unité de photothérapie avec couverture/coussinet pour nourrisson


immobilisator voor extremiteiten van zuigeling voor eenmalig gebruik

immobilisateur à usage unique pour bébé






screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Borstvoeding geeft slechts een gering risico van hemolytische anemie bij de zuigeling in het algemeen, maar is af te raden bij zuigelingen jonger dan 1 maand en kinderen met glucose-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie.

L'allaitement n'entraîne qu'un faible risque d'anémie hémolytique chez le nourrisson en général, mais est à déconseiller chez les nourrissons de moins d'un mois et chez les enfants présentant un déficit de la glucose-6-phosphate déshydrogénase.


Vraag 3 Hoelang mag bereide zuigelingenvoeding op temperatuur (bain-marie) gehouden worden voor toediening aan de zuigeling?

Question 3 Pendant combien de temps le lait préparé pour nourrissons peut-il être maintenu à température (au bain-marie) avant d’être donné au nourrisson?


Vraag 3 Verondersteld wordt dat de temperatuur van de “bain-marie” (of equivalente verwarmingsmogelijkheid) voor opwarmen van de bereide zuigelingenvoeding voor toediening aan de zuigeling 37°C betreft.

23 °C entre les souches, le temps de génération minimum est de 20 minutes).


Vaccinatie van de zuigeling tegen gastro-enteritis veroorzaakt door het rotavirus (HGR 8203)

Vaccination du nourrisson contre les gastro-entérites à rotavirus (CSS 8203)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[N.v.d.r.: men beschikt over zeer weinig studies naar de farmacokinetiek en de doeltreffendheid van deze middelen bij de zuigeling.

[N.d.l.r.: on dispose de très peu d' études sur la pharmacocinétique et l' efficacité de ces molécules chez le nourrisson.


In sommige gevallen kunnen ze geassocieerd zijn met atypische symptomen zoals chronische respiratoire problemen en neurologische problemen en zelfs met plotse dood bij de zuigeling.

Dans certains cas, elles peuvent être associées à des symptômes atypiques tels troubles respiratoires chroniques, troubles neurologiques et même au syndrome de la mort subite du nourrisson.


De preventie van vitamine D-tekort bij de zuigeling die borstvoeding krijgt, start best reeds in de loop van de eerste twee levensmaanden.

La prévention de la carence en vitamine D chez le nouveau-né nourri au sein doit de préférence être instaurée au cours des deux premiers mois de vie.


Het is nuttig eraan te herinneren dat orofaryngeale candidose (spruw) bij de zuigeling meestal binnen enkele weken spontaan verdwijnt en in principe geen behandeling vereist.

Il est utile de rappeler que la candidose oropharyngée (muguet) chez le nourrisson guérit généralement spontanément en quelques semaines et ne nécessite en principe pas de traitement.


Accidentele overdosering van paracetamol bij gebruik van de flacons voor infuus aan 10 mg/ml (Perfusalgan®) bij de pasgeborene en de zuigeling: door verwarring tussen « mg » en « ml » (voorschrijven van x mg, maar toediening van x ml) werd aan jonge kinderen een dosis paracetamol toegediend die 10 maal hoger was dan de voorgeschreven dosis.

Surdosage accidentel de paracétamol lors de l’utilisation chez le nouveau-né et le nourrisson de flacons pour perfusion à 10 mg/ml (Perfusalgan®): suite à une confusion entre les « mg » et les « ml » (prescription de x mg mais administration de x ml), une dose de paracétamol 10 fois supérieure à la dose prescrite a été administrée à des jeunes enfants.


De medicatie gaat niet in voldoende mate over in de moedermelk om de zuigeling te beschermen: deze moet dus zelf nog een dosis krijgen.

Les médicaments ne passent pas suffisamment dans le lait maternel pour assurer une protection du nourrisson: celui-ci doit donc encore recevoir lui-même une dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuigeling' ->

Date index: 2024-01-02
w