Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afwijkend
Antacida
Concentratiekampervaringen
ECG
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Fonocardiogram
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Manie met
Manische stupor
Marteling
Misbruik van
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Steroïden of hormonen
Vectorcardiogram
Vitaminen

Traduction de «zo’n studie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenstoornissen, intoxicatie of buitengewone vermoeidheid.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.


afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie vergeleke ...[+++]

Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres concernant l’enregistrement de données (entre autres par des différences d’interprétation dans la pose de diagnostics psychiatriques et l’appréciation des résultats de l’examen clinique biologique) ; le projet d’étude ne prévoyait pas non plus de group ...[+++]


De doelstellingen van zo’n netwerk zijn enerzijds de zorg voor kinderen en hun familie significant te verbeteren door de kwaliteit en de veiligheid van klinische studies na te streven en de geneesmiddelen zo snel mogelijk ter beschikking te stellen. Dit kan dankzij een performante coördinatie, een maximale participatie en tezelfdertijd onnodig klinisch onderzoek bij kinderen te vermijden.

Les objectifs d’un tel réseau sont d’une part d’améliorer de manière significative les soins pour les enfants et leur famille en visant la qualité et la sécurité des recherches cliniques et également en mettant les médicaments le plus vite possible à disposition grâce à une coordination performante et une participation maximale et en même temps d’éviter des recherches cliniques inutiles sur des enfants.


Zo gaf een Engelse studie aan dat volwassenen met een mentale beperking die niet in voorzieningen woonden, significant meer onbehandelde cariës hadden dan de controlegroep in voorzieningen, terwijl die laatste dan weer meer ontbrekende tanden hadden [Tiller et al., 2001].

Une étude anglaise a mis en évidence que des adultes limités mentalement qui ne sont pas dans une institution présentaient significativement plus de caries non traitées que le groupe de contrôle dans les institutions, tandis que ceux-ci avaient plus de dents manquantes. [Tiller et al., 2001].


Deze schijnbaar tegenstrijdige resultaten kunnen wellicht (deels) verklaard worden door methodologische beperkingen: zo was de steekproef van verschillende van de studies niet representatief en werden andere factoren die een invloed hebben op aantasting door cariës vaak niet geëvalueerd (bv. SES-achtergrond, hulp bij mondhygiëne, mogelijkheid van tandartsbezoek) [Pradhan et al., 2009].

Ces résultats visiblement contradictoires peuvent être expliqués en partie par un manque de méthodologie.: ainsi, l’échantillon des différentes études n’était pas représentatif et les autres facteurs qui ont une influence sur le développement de la carie n’ont pas été évalués (par ex.. le terrain ,l’aide à l’hygiène bucco-dentaire, possibilité d’une visite chez le dentiste) [Pradhan et al., 2009].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ecologische studies kunnen nooit aantonen dat evidence-based AB voorschrijven het risico voor resistente infecties bij de eigen patiënt vermindert en zo effectief het rationeel gebruik van AB aanmoedigen.

Jamais une étude écologique n’établit que la prescription d’AB basée sur des preuves réduit le risque d’infections résistantes chez le patient individuel, encourageant, ipso facto, une utilisation rationnelle des AB.


Op het voorstel om deze studie aan te vullen met een meer specifieke analyse van die groepen, geven we slechts één enkele vaststelling: de parcours en de belangrijkste conclusies blijven dezelfde als die van bijna 15 jaar geleden in de studie over een meer algemeen publiek van sociaal verzekerden (Franssen, 1998) in samenwerking met CM. Zo is er die paragraaf die nu nog altijd actueel is en nochtans al in 1998 geschreven werd: “Vandaag, niettegenstaande de budgettaire beperkingen, blijft het stelsel materieel gezien “globaal” doeltreffend, maar dit is niet meer het geval symbolisch gezien: het laat de mensen - hier zou men “die langdurig ...[+++]

A la proposition de compléter cette étude par une analyse plus spécifique de ces publics, nous objectons ce seul constat : les parcours et principales conclusions restent les mêmes que ceux relayés il y a bientôt 15 ans dans le travail réalisé sur le public plus général des assujettis sociaux (Franssen, 1998) en collaboration avec la M.C. Ainsi, ce paragraphe encore d’actualité aujourd’hui et pourtant écrit en 1998 : “Aujourd’hui, malgré les contraintes budgétaires, le système reste “globalement” effi cace matériellement, mais ne l’est plus symboliquement : il ne permet pas aux personnes - on pourrait ici spécifi er “en incapacité de tr ...[+++]


Naast deze basistaak stimuleert de Afdeling R&D (humaan) de ontwikkeling van innovatieve geneesmiddelen, en dit vooral door het goedkeuringsproces van de klinische studies zo vlot mogelijk te laten verlopen.

Outre cette tâche de base, la Division R&D (humain) stimule le développement de médicaments innovants, et ce surtout en faisant en sorte que le processus d’approbation des études cliniques se déroule de manière la plus fluide possible.


Zo moet deze beschikken over onderzoeksinstrumenten en laboratoriumcapaciteiten die de kwaliteit van de informatie, die tijdens de klinische studies worden verzameld, waarborgen.

Ainsi, celui-ci doit disposer d’outils de recherche et de capacités de laboratoire qui garantissent la qualité des informations


a) Wordt een onderzoek gevoerd naar de doeltreffendheid van de rookstopbegeleiding? b) Zo ja, door wie? c) Is het in dat laatste geval niet wenselijk het Federaal Kenniscentrum te belasten met een studie?

a) Une étude est-elle menée afin d’évaluer l’efficacité de l’aide au sevrage tabagique ? b) Dans l’affirmative, par qui ? c) Ne serait-il pas souhaitable de demander au Centre fédéral d’expertise des soins de santé de réaliser l’étude en la matière ?


Een expliciete motivatie is vereist zo een ander toestel dan een VVI-ICD wordt ingeplant, gebaseerd op de patiënt karakteristieken en evidentie van klinische studies.

Une motivation explicite est requise si un autre appareil qu’un VVI-ICD est implanté, basée sur les caractéristiques du patient et les évidences d’études cliniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo’n studie' ->

Date index: 2021-12-19
w