Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel vanuit klinisch standpunt » (Néerlandais → Français) :

Het doseringsschema dient gepaard te gaan met een nauwgezet toezicht op de patiënt, zowel vanuit klinisch standpunt als volgens de laboratoriumwaarden.

Le schéma posologique doit être associé à une étroite surveillance du patient, aussi bien du point de vue clinique que du point de vue de ses valeurs de laboratoire.


Antwoord: De houdbaarheidstermijnen vermeld in de tabel op pg. 67 van de gids zijn in het algemeen realistisch en haalbaar, en dit zowel vanuit het standpunt van voedselveiligheid als vanuit het standpunt van houdbaarheid.

Réponse: Les durées de conservation mentionnées dans le tableau à la page 67 du guide sont en général réalistes et praticables, et ce aussi bien du point de vue de la sécurité alimentaire que du point de vue de l’aptitude à la conservation.


Een firma vraagt de Nationale Raad of telegeneeskunde zou kunnen toegepast worden in België, welke de bestaansvoorwaarden ervan zouden zijn of, in tegendeel, welke elementen haar onmogelijk zouden maken, zowel vanuit het standpunt van het beroepsgeheim als vanuit dat van de toegang tot het beroep, van de plichtenleer enz. ?

Une firme demande au Conseil national si la télémédecine est envisageable en Belgique et quelles en seraient les conditions d'existence, ou au contraire quelles sont les éléments la rendant impossible, que ce soit du point de vue du secret professionnel, de l'accès à la profession, de la déontologie.?


Hoe wordt deze beslissing genomen, zowel vanuit het standpunt van de patiënt als dat van de arts?

Comment cette décision est-elle prise tant par les patients et les médecins ?


Vanuit klinisch standpunt wordt een significante daling van de sensibiliteit van het individu waargenomen bij een latere steek van hetzelfde insect.

Du point de vue clinique, on observe une diminution significative de la sensibilité de l’individu lors d’une piqûre ultérieure du même insecte.


Vanuit het standpunt van de medische deontologie dient te worden onderlijnd dat zowel de eerbiediging van de waardigheid en van de integriteit van de onderzochte persoon als de strikte in achtneming van het beroepsgeheim van de deskundige door een geneesheer-deskundige, van groot belang zijn.

Sur le plan de la déontologie médicale, il s'impose de souligner qu'aussi bien le respect de la dignité et de l'intégrité de la personne examinée que la stricte observation du secret professionnel de l'expert par un médecin expert, sont très importants.


De Nationale raad heeft deze kwestie zowel vanuit deontologisch als wettelijk standpunt grondig onderzocht.

Le Conseil national a examiné cette question sur le plan déontologique et sur le plan légal.


Vanuit een klinisch standpunt is een ziekenhuisverblijf als alleenstaande entiteit in de meeste gevallen veel minder relevant (Figuur 1).

Dans la majorité des cas, le caractère d’entité isolée du séjour hospitalier est beaucoup moins pertinent d’un point de vue clinique (Figure 1).


Hij is de mening toegedaan, dat het vanuit een ethisch én deontologisch standpunt onaanvaardbaar is dat een farmaceutische firma zich schriftelijk richt tot de huisartsen uit de betrokken regio's om hen erop te wijzen dat in dit en dat ziekenhuis klinische proeven fase III uitgevoerd worden met een van haar geneesmiddelen en om hen erop te wijzen dat hun patiënten de kans geboden wordt mee te werken aan deze proeven.

Il est d'avis qu'il est inacceptable, d'un point de vue à la fois éthique et déontologique, qu'une société pharmaceutique informe par écrit les médecins généralistes des régions concernées que des études cliniques phase III sont en cours dans tel hôpital avec un de ses médicaments en développement et ceci afin de les sensibiliser quant à la possibilité pour leur patient d'être éventuellement incorporé dans ces études.


2. Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad de volgende adviesaanvraag voor : Een farmaceutische firma die in verschillende ziekenhuizen klinische proeven fase III uitvoert met een produkt vraagt zich af of het vanuit een ethisch én deontologisch standpunt aanvaardbaar is dat zij zich schriftelijk richt tot de huisartsen uit de betrokken regio's om hen erop te wijzen dat in dit en dat ziekenhuis onderzoeken aan de gang zijn en om hen erop te wijzen dat hun patiënten ...[+++]

2. Un Conseil provincial transmet au au Conseil national la demande suivante : Une société pharmaceutique en train de conduire des études cliniques phase III dans certains hôpitaux demande " s'il serait acceptable d'un point de vue à la fois éthique et déontologique qu'une société informe, par écrit, les médecins généralistes des régions concernées que des études sont en cours dans tel hôpital, et ceci afin de les sensibiliser quant à la possibilité, pour leur patient, d'être éventuellement incorporé dans ces études" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel vanuit klinisch standpunt' ->

Date index: 2023-02-04
w