Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel

Traduction de «zowel rekening houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
strategieën die zowel rekening houden met verschillende barrières, actoren en niveaus,

compte des différents obstacles, acteurs et niveaux, en accord avec les facteurs


Deze methodes hebben natuurlijk hun beperkingen, maar ze hebben in ieder geval het voordeel dat ze zowel rekening houden met de complexiteit van de menselijke natuur, van het symptoom alsmede met de veranderingsprocessen die in de kuur een rol spelen (De Neuter, 1994, 2004 ; Zaltzman, 1998 ; Hochmann, 2001).

Ces méthodes ont bien sûr leurs limites, mais elles ont en tout cas l’avantage de respecter la complexité de la nature humaine, du symptôme et des processus de changement en jeu dans la cure (De Neuter, 1994, 2004 ; Zaltzman, 1998 ; Hochmann, 2001).


Er werden specifieke minimumnormen bepaald voor het houden van dieren in dierentuinen, waarbij zowel rekening werd gehouden met het welzijn van het dier als met de vertoning aan het publiek.

Des normes minimales spécifiques sont fixées pour la détention des animaux dans les parcs zoologiques. Celles-ci tiennent compte à la fois du bien-être animal et de la présentation au public.


men moet rekening houden met de situatie op het ogenblik van de aflevering van de specialiteit vermeld op het formulier van uitgestelde aflevering, zowel wat de verzekerbaarheid van de patiënt betreft, als met de vergoedingsmodaliteiten en voorwaarden evenals de prijzen en de vergoedingsbases van de betrokken specialiteiten.

→ il faut tenir compte de la situation existant au moment de la délivrance de la spécialité reprise sur le formulaire de dispensation différée aussi bien en ce qui concerne l'état d'assurabilité du bénéficiaire qu'en ce qui concerne les modalités ou les conditions de remboursement ainsi que les prix et bases de remboursement de la spécialité concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook werden zowel ten aanzien van de V. I. als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd. Deze laten toe om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals non bis in idem of het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel.

Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les O.A. que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (“pas deux fois pour la même chose”) ou le principe d’égalité et de non discrimination.


Ook werden zowel ten aanzien van de verzekeringsinstellingen als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd die toelaten om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals het non bis in idem of het gelijkheid en non-discriminatiebeginsel.

Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les organismes assureurs que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (pas deux fois pour la même chose) ou le principe d’égalité et de nondiscrimination.


b) Zich kleden : (1) kan zich helemaal aan- en uitkleden zonder enige hulp; (2) heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te kleden boven of onder de gordel (zonder rekening te houden met de veters); (3) heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te kleden zowel boven als onder de gordel; (4) moet volledig worden geholpen om zich te kleden zowel boven als onder de gordel.

b) S'habiller : (1) est capable de s'habiller et de se déshabiller complètement sans aucune aide; (2) a besoin d'une aide partielle pour s'habiller au-dessus ou en dessous la ceinture (sans tenir compte des lacets); (3) a besoin d'une aide partielle pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture; (4) doit être entièrement aidé pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture.


Zowel op het « normale » als op het « pathologische » gebied tracht deze op de uniciteit van de patiënt gerichte kliniek, zowel bij het therapeutische werk zelf als bij de evaluatie ervan, niet alleen rekening te houden met de symptomen, maar ook met de context waarin deze zijn verschenen en de verschillende psychische determinanten ervan: de levensweg van de patiënt, de manier waarop deze sociale banden legt, zijn familiale en/of echtelijke relaties, de vragen die hij zich stelt over seksualiteit, liefde en de dood, de moeilijkheden die met het bestaan z ...[+++]

Que ce soit dans le champ du « normal » ou du « pathologique », cette clinique centrée sur la singularité du sujet tente de prendre en compte, aussi bien dans le travail thérapeutique que dans l’évaluation de celui-ci, non seulement les symptômes, mais aussi le contexte de leur survenue et leurs divers déterminants psychiques : l’histoire du sujet, la façon dont il s’inscrit dans le lien social, ses relations familiales et/ou conjugales, les questions qui se posent à lui concernant la sexualité, l’amour et la mort, et les difficultés inhérentes au fait même d’exister.


Bij deze speciale situatie dient men rekening te houden met zowel ethische, juridische als wetenschappelijke overwegingen, al dan niet in het belang van de volksgezondheid.

Cette situation spéciale nécessite que soient prises en compte des considérations tant éthiques que juridiques et scientifiques, que ce soit ou non dans l’intérêt de la santé publique.


De energiebehoeften van zuigelingen van 1 tot 12 maanden, zoals opgesomd in tabel 7, houden rekening zowel met de behoeften van zuigelingen die borstvoeding krijgen als van de zuigelingen die kunstmelk krijgen.

Les besoins énergétiques des nourrissons de 1 à 12 mois énoncés au tableau 7 combinent les besoins des nourrissons allaités et ceux qui sont nourris au moyen de laits infantiles.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     hysterisch     psycho-infantiel     zowel rekening houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel rekening houden' ->

Date index: 2025-02-17
w