Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke en methodologische voorbereiding afgerond.

Vertaling van "zowel inhoudelijk als methodologisch " (Nederlands → Frans) :

1.2.2. Differentiatie gezondheidsgegevens naar geslacht en leeftijdsklassen: de opdeling naar leeftijd en geslacht is zowel inhoudelijk als methodologisch een essentiële vereiste.

1.2.2. Différentiation des données de santé selon le sexe et les classes d’âge : la répartition selon l’âge et le sexe est une condition essentielle, tant sur le plan du contenu que sur celui de la méthodologie.


Het voorliggende project betreft een nieuwe ambitie van het RIZIV. Om deze opdracht correct uit te voeren is de nodige voorbereiding, zowel inhoudelijk als methodologisch noodzakelijk.

Le projet en question s’inscrit dans le cadre d’une nouvelle ambition de l’INAMI. Afin de réaliser correctement cette mission, il est nécessaire de bien préparer le travail, tant au niveau du contenu que de la méthodologie.


Vanzelfsprekend zal waar relevant ook samengewerkt worden met andere instellingen, zoals de Studiecommissie zelf, het Wetenschappelijke Instituut voor Volksgezondheid (WIV), het Kenniscentrum voor Gezondheidszorgen (KCE), of universiteiten, zowel voor wat methodologische als inhoudelijke aspecten betreft.

Il va de soi que lorsque cela s’avérera pertinent, l’INAMI collaborera avec d’autres institutions, comme le Comité d’étude même, l’Institut scientifique de la Santé publique (ISSP), le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ou des universités, pour ce qui est des aspects ayant trait à la méthodologie et au contenu.


Nog fundamenteler werd de nodige aandacht geschonken aan de verbanden tussen projecten en de wijze waarop ze zowel inhoudelijk, methodologisch, als op vlak van planning, optimaal op elkaar konden worden afgestemd.

Encore plus fondamentalement, l’attention requise a été prêtée aux liens existants entre ces projets et à leur harmonisation optimale au niveau de leur contenu, de la méthodologie à suivre et du planning.


Inhoudelijke en methodologische voorbereiding afgerond.

Préparation ‘contenu et méthodologie terminée’.


Alle initiatief nemende en meewerkende partijen zijn vertegenwoordigd in een Forum dat de verbinding is met de sector en de taak heeft om inhoudelijke en methodologische expertise aan te leveren, kritisch te reflecteren op het verloop van het project, draagvlak te creëren bij de zorgverleners en ondersteuning te bieden bij de implementatie van het project.

Les divers promoteurs du projet et les différentes parties qui participeront au projet sont représentés au sein d'un Forum qui constitue le lien avec le secteur et qui aura pour tâche de fournir l'expertise au niveau du contenu et de la méthodologie, d'assurer une réflexion critique concernant le déroulement du projet, de créer un appui pour le projet auprès des prestataires de soins et d'offrir un soutien lors de la mise en œuvre du projet.


De inhoudelijke en methodologische voorbereiding en de opstelling van een werkprogramma werden afgerond in september 2010, waarna met de sociaal inspecteurs in de loop van oktober een werkoverleg werd georganiseerd.

La préparation quant au fond et à la méthodologie du contrôle ainsi que l’élaboration d’un programme de travail étaient terminées en septembre 2010. Une concertation de travail a ensuite été organisée avec les inspecteurs sociaux, en octobre.


Na een inhoudelijke en methodologische voorbereiding en een voorbereidend werkoverleg met alle betrokken sociaal inspecteurs, werden de eigenlijke controles binnen de ziekenfondsen uitgevoerd in mei en juni 2010.

Au terme d’une préparation sur le fond, d’une préparation méthodologique et d’une concertation préparatoire avec l’ensemble des inspecteurs sociaux concernés, les contrôles à proprement parler ont été effectués en mutualités, en mai et juin 2010.


BelRAI is een Belgisch proefproject, in opdracht van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met het oog op het aanpassen van het internationaal RAI-instrument, zowel inhoudelijk als structureel, aan de Belgische situatie.

BelRAI constitue un projet pilote belge, à la demande du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, en vue de l’adaptation de l’instrument RAI international à la situation belge, et ce tant sur le plan du contenu que sur le plan structurel.


Wat het stelsel van de uitkeringsverzekering betreft, is hen onlangs gevraagd om hun controle gevoelig te verscherpen, zowel inhoudelijk als qua frequentie van de onderzoeken van arbeidsongeschikte personen.

Pour ce qui concerne le régime de l'assurance indemnités, il leur a été demandé récemment d'accentuer considérablement leur contrôle tant du point de vue du contenu que de la fréquence des examens des personnes incapables de travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel inhoudelijk als methodologisch' ->

Date index: 2021-07-10
w