Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden worden waargenomen " (Nederlands → Frans) :

In klinisch onderzoek vertoonden de patiënten geen tekenen van metabole acidose of veranderingen van de elektrolyten in het serum die op systemische KA-remming zouden wijzen. Daarom is het niet te verwachten dat de effecten die bij dierstudies gezien werden ook zouden worden waargenomen bij patiënten die therapeutische doses dorzolamide kregen.

Dans les études cliniques, les patients n'ont présenté aucun signe d'acidose métabolique ou troubles hydroélectrolytiques sériques qui sont les témoins de l'inhibition systémique de l'AC. Par conséquent, les effets observés dans les études animales ne sont pas attendus chez les patients recevant des doses thérapeutiques de dorzolamide.


De keuze voor een aggregatie op één bepaald geografisch niveau, bv. het gewest of een arrondissement, kan leiden tot het waarnemen van associaties tussen verschillende variabelen die niet zouden worden waargenomen op het individuele niveau of op andere aggregatieniveaus (bv. een vergelijking tussen de oostelijke en westelijke arrondissementen, een vergelijking tussen stedelijke en landelijke zones of een vergelijking tussen kuststreken en binnenlandse zones).

L'agrégation des événements à un niveau géographique donné, par exemple au niveau d'une région ou d'un arrondissement, pourrait permettre d'observer des associations entre les différentes variables qui ne seraient pas observées au niveau individuel ou à d'autres échelles d'agrégation (p. ex. comparaison entre zones orientales et occidentales, entre zones urbaines et rurales, entre zones côtières et éloignées de la mer).


Volgens een preliminair rapport van postmarketingsurveillance van zwangerschappen bij vrouwen die aan een of andere vorm van aciclovir waren blootgesteld, werd geen stijging van het aantal gevallen van aangeboren afwijkingen waargenomen in vergelijking met de algemene bevolking; de waargenomen afwijkingen vertoonden geen typische kenmerken of gelijkenissen die zouden kunnen wijzen op een gemeenschappelijke oorzaak.

Selon un rapport préliminaire de surveillance post-marketing des grossesses chez des femmes exposées à une quelconque forme d'aciclovir, il n'a pas été observé d'augmentation du nombre de cas d'anomalies congénitales par rapport à la population générale; les anomalies observées ne présentaient ni caractéristiques typiques, ni similarités suggérant une cause commune.


Pugh B, n = 4), werd een significante stijging van de AUC van nevirapine waargenomen bij één patiënt met een Child-Pugh B en ascites. Dat wijst erop dat patiënten bij wie de leverfunctie verslechtert en die ascites hebben, een risico zouden kunnen lopen op ophoping van nevirapine in de systemische bloedbaan.

Au cours d’une étude pharmacocinétique conduite avec une dose unique de névirapine 200 mg, chez des patients VIH-négatifs présentant une insuffisance hépatique légère à modérée (Child-Pugh classe A, n=6 ; Child-Pugh classe B, n=4), une augmentation significative de l’ASC de la névirapine a été observée chez un patient Child-Pugh B présentant une ascite, suggérant que les patients ayant une aggravation de la fonction hépatique et une ascite peuvent présenter un risque d’accumulation de la névirapine dans la circulation systémique.


- In de literatuur wordt er geen enkel geval van acute overdosering gerapporteerd; indien een dergelijke overdosering zou optreden, zouden gastrointestinale stoornissen (constipatie) en dorst kunnen waargenomen worden.

- Aucun cas de surdosage aigu n'est rapporté dans la littérature; au cas où un tel surdosage surviendrait, des troubles gastro-intestinaux (constipation) et de la soif pourraient s'observer.


Er werden geen toxische effecten waargenomen die specifiek zouden zijn voor de blootstelling aan mometasonfuroaat.

On n'a mis en évidence aucun effet toxicologique spécifique d'une exposition au furoate de mométasone.


In afwachting van een zo spoedig mogelijke verdere optimalisering van de gezondheidszorg in het kader van de FOD Justitie, kan de Nationale Raad voorlopig aanvaarden, met het oog op het rechtmatig belang van de gedetineerde patiënten, dat externe artsen ook zouden kunnen instaan voor wachtdiensten die in principe door gevangenisartsen moeten waargenomen worden.

Dans l'attente d'une optimalisation la plus rapide possible des soins de santé dans le cadre du SPF Justice, le Conseil national peut provisoirement admettre, dans l'intérêt légitime des patients détenus, que des médecins externes assurent aussi des services de garde qui, en principe, doivent être assurés par des médecins des prisons.


In een studie van Petit et al (2003) waarbij tevens migratie van lood uit metalen theepotten werd waargenomen, wordt geopperd dat thee infusies een zeker “chelerend” of corrosief effect zouden hebben op het metaal, met een verhoogde vrijzetting van Pb als gevolg.

Dans une étude de Petit et al (2003) ayant également observé la migration de plomb dans les théières en métal, il est avancé que les infusions de thé auraient un certain effet « chélateur » ou corrosif sur le métal, avec pour conséquence une libération accrue de plomb.


Deze complexen dringen dan in de celkern binnen, binden zich met DNA (chromatine) en stimuleren de transcriptie van boodschapper-RNA en de daaropvolgende synthese van diverse enzymen die uiteindelijk verantwoordelijk zouden zijn voor de talrijke effecten die na systemisch gebruik van glucocorticoïden worden waargenomen.

Ces complexes pénètrent ensuite dans le noyau cellulaire, se lient à l'ADN (chromatine) et stimulent la transcription de l'ARN messager et la synthèse de diverses enzymes qui seraient finalement responsables des nombreux effets observés lors de l'utilisation systémique de glucocorticoïdes.


Bij gebruik van overmatige doses of bij langdurige behandeling met glucocorticosteroïden zouden tekenen of symptomen van hypercorticisme, onderdrukking van de hypothalamo-hypofysocorticosurrenale as en/of een groeiachterstand bij kinderen kunnen worden waargenomen.

Lors de l’utilisation de doses excessives ou au cours de traitements prolongés par des glucocorticosté - roïdes, on pourrait observer des signes ou des symptômes d’hypercorticisme, de suppression de la fonction hypothalamo-hypophysocortico-surrénale et/ou un retard de croissance chez les enfants.


w