Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Traduction de «zouden patiënten tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


late gevolgen van ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige verrichtingen

Séquelles d'accidents et de complications survenus au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens mogelijke gezichtsproblemen, bewustzijnsverlies, verwardheid of hallucinaties zouden patiënten tijdens de behandeling met Ketek moeten trachten bepaalde activiteiten te beperken zoals een motorrijtuig besturen of zware machines bedienen of andere gevaarlijke activiteiten beginnen.

En raison du risque potentiel de troubles visuels, de perte de connaissance, de confusion ou d’hallucinations, les patients doivent essayer de réduire les activités telles que la conduite des véhicules, l’utilisation des machines ou la pratique d’activités dangereuses durant le traitement par Ketek.


Het is weinig waarschijnlijk dat patiënten met prostaatkanker die niet hormoonafhankelijk is, wat gebleken is door het uitblijven van een respons na castratie of vroegere hormoonbehandeling, een gunstig effect zouden ondervinden tijdens een behandeling met deze geneesmiddelen.

Il est peu probable que les patients présentant un cancer de la prostate non-hormono-dépendant bénéficieront d’un tel traitement. Ce caractère réfractaire peut ressortir d’une absence de réponse à une castration ou à un traitement hormonal.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valpr ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Tijdens die klinische onderzoeken waarbij patiënten gedurende één jaar werden behandeld, was het onwaarschijnlijk dat patiënten die geen virologische respons vertoonden na zes maanden behandeling (HCV-RNA lager dan de onderste detectielimiet), een blijvende virologische respons zouden ontwikkelen (HCV-RNA lager dan de onderste detectielimiet zes maanden na het einde van de behandeling).

Au cours des études cliniques où les patients étaient traités pendant un an, les patients qui n’ont pas eu une réponse virologique après six mois de traitement (ARN-VHC en dessous de la limite inférieure de détection) n’ont pas maintenu une réponse virologique (ARN-VHC en dessous de la limite inférieure de détection six mois après l’arrêt du traitement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adenocor moet met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met een recent myocardinfarct, een ernstige hartinsufficiëntie of bij patiënten met mineure geleidingsstoornissen (eerstegraads AV blok, bundeltakblok) die tijdelijk zouden kunnen verergeren tijdens de toediening.

Adenocor doit être utilisé avec prudence chez des patients avec un infarctus récent du myocarde, une insuffisance cardiaque sévère ou chez des patients avec des troubles de conduction mineurs (bloc A-V du premier degré, bloc de branche) qui pourraient s’aggraver transitoirement pendant l’administration.


Dezelfde voorzorgsmaatregelen als tijdens de behandeling van patiënten met majeure depressie zouden toegepast dienen te worden bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoening.

Il convient donc, quand on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, d'observer les mêmes précautions que celles que l’on applique au traitement du trouble dépressif majeur.


Patiënten onder hoge dosissen theofylline of patiënten die om één of andere reden een risico lopen voor theofyllinetoxiciteit, zouden van dichtbij moeten gevolgd worden teneinde tijdens de behandeling met fluconazol elk teken van toxiciteit te wijten aan theofylline op te sporen.

Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui courent, pour une autre raison, un risque de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement au fluconazole.


1.1. Tijdens de pandemie van het A/H1N1-virus zouden de ziekenhuizen instaan voor, enerzijds, het verzamelen van enige persoonsgegevens met betrekking tot de patiënten die bij hen werden opgenomen omwille van griep en, anderzijds, het meedelen van deze persoonsgegevens aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

1.1. Lors d’une pandémie du virus A/H1N1, les hôpitaux se chargeraient, d’une part, de recueillir certaines données à caractère personnel relatives aux patients admis chez eux en raison de la grippe et, d’autre part, de communiquer ces données à caractère personnel à l’Institut scientifique de santé publique (ISP) du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


De mogelijkheid van een gratis therapeutische aderlating kan voor HH-patiënten een reden zijn om hun aandoening te verzwijgen en risicofactoren die een beletsel zouden vormen om bloed te geven niet te melden tijdens de donor anamnese (HGR, 2004).

La possibilité d’une saignée thérapeutique gratuite peut représenter une raison pour les patients à HH de passer leur affection sous silence et de ne pas signaler lors de l’anamnèse du donneur les facteurs de risque qui pourraient constituer un obstacle au don de sang (CSH, 2004).




D'autres ont cherché : complicaties van medische hulpmiddelen     zouden patiënten tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden patiënten tijdens' ->

Date index: 2022-10-10
w