Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden gelijktijdige toediening " (Nederlands → Frans) :

Om die reden zouden gelijktijdige toediening van CYP3A4 inductoren (zoals rifampicine, fenytoïne, carbamazepine, St. Janskruid) kunnen resulteren in subtherapeutische spiegels van telithromycine en verlies van effect.

En conséquence, l’administration concomitante de Ketek et de médicaments inducteurs du CYP3A4 (comme la rifampicine, la phénytoïne, la carbamazépine, le phénobarbital et le millepertuis) est susceptible d’entraîner des taux infrathérapeutiques de télithromycine et une perte d’efficacité.


Dantroleen (infuus): bij dieren zijn letale ventrikelfibrillatie en cardiovasculaire collaps waargenomen in combinatie met hyperkaliëmie na toediening van verapamil en dantroleen i.v. Gezien het risico op hyperkaliëmie wordt aanbevolen gelijktijdige toediening van calciumantagonisten zoals amlodipine te vermijden bij patiënten die maligne hyperthermie zouden kunnen ontwikkelen, en bij de behandeling van maligne hyperthermie.

Dantrolène (perfusion) : Chez l'animal, des cas fatals de fibrillation ventriculaire et de collapsus cardiovasculaire sont observés en association avec une hyperkaliémie après l’administration de vérapamil et de dantrolène par voie intraveineuse. En raison du risque d’hyperkaliémie, il est recommandé d’éviter l’administration concomitante d’antagonistes du calcium tels que l’amlodipine chez les patients susceptibles de développer une hyperthermie maligne ainsi qu’au cours de la prise en charge d’une hyperthermie maligne.


Abacavir wordt gemetaboliseerd door UDP-glucuronyltransferase (UGT)-enzymen en door alcoholdehydrogenase; gelijktijdige toediening van induceerders of remmers van UGT-enzymen of van middelen die geëlimineerd worden door alcoholdehydrogenase, zouden de blootstelling aan abacavir kunnen veranderen.

L’abacavir est métabolisé par l’UDP-glucuronyltransférase (UGT) et l'alcool déshydrogénase ; la coadministration d'inducteurs ou d'inhibiteurs de l’UGT ou de composés éliminés via l'alcool déshydrogénase pourrait modifier l’exposition à l’abacavir.


Abacavir wordt gemetaboliseerd door UDP-glucuronyltransferase (UGT)-enzymen en door alcoholdehydrogenase; gelijktijdige toediening van induceerders of remmers van UGT-enzymen of van middelen die geëlimineerd worden door alcoholdehydrogenase zouden de blootstelling aan abacavir kunnen veranderen.

L’abacavir est métabolisé par l’UDP-glucuronyltransférase (UGT) et l'alcool déshydrogénase ; la coadministration d'inducteurs ou d'inhibiteurs de l’UGT ou de composés éliminés via l'alcool déshydrogénase pourrait modifier l’exposition à l’abacavir.


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die de oxidatie van bicalutamide zouden kunnen remmen, d.w.z. geneesmiddelen die ketoconazol of cimetidine bevatten.

La prudence s’impose en cas d’administration concomitante de médicaments susceptibles d’inhiber l’oxydation du bicalutamide, à savoir des médicaments contenant du kétoconazole ou de la cimétidine.


Andere factoren zoals de onderliggende gezondheidstoestand van de patiënten of de gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen die de epileptogene grens kunnen verlagen, zouden het optreden van deze convulsies bij niet-epileptische patiënten kunnen in de hand werken.

D’autres facteurs tels que l’état de santé sous-jacent des patients ou l’administration concomitante d’autres médicaments susceptibles d’abaisser le seuil epileptogène pourraient favoriser la survenue de ces convulsions chez les patients non épileptiques.


Op basis van de interactiestudie met pompelmoessap, kan niet worden uitgesloten dat de gelijktijdige toediening van sertraline en krachtige CYP3A4-remmers zoals proteaseremmers, ketoconazol, itraconazol, posaconazol, voriconazol, clarithromycine, telithromycine en nefazodon zouden kunnen resulteren in nog sterkere toenamen van de sertralineblootstelling.

Sur la base de l'étude d'interaction menée avec le jus de pamplemousse, il ne peut pas être exclu que l'administration concomitante de sertraline et de puissants inhibiteurs du CYP3A4, p. ex. inhibiteurs de protéase, kétoconazole, itraconazole, posaconazole, voriconazole, clarithromycine, télithromycine et néfazodone, puisse entraîner des augmentations encore plus fortes de l'exposition à la sertraline.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden gelijktijdige toediening' ->

Date index: 2024-11-09
w