Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling normaal
Cultuurschok
Gehoor normaal
Hospitalisme bij kinderen
Kleur van feces normaal
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "zou u normaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)








matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er heel wat wordt gelobbyd tijdens het wetgevende parcours om het nieuwe Europese reglement uit te werken, zou het normaal gezien in de loop van 2009 voltooid moeten zijn.

Soumis à d’intenses parties de lobbying, le parcours législatif pour mettre au point le nouveau règlement européen, en cours, devrait normalement s’achever dans le courant 2009.


Wanneer uw arts de behandeling met DIFLUCAN onderbreekt, zou u normaal geen enkel effect mogen voelen.

Quand le médecin interrompra votre traitement par DIFLUCAN, vous ne devriez normalement ressentir aucun effet.


In geval van TACO zou de pulmonale capillaire wedge druk, indien deze gemeten zou worden, meer dan 18 mmHg bedragen, terwijl ze normaal of zelfs laag zou zijn in geval van TRALI. In de praktijk echter wordt de pulmonale capillaire wedge druk steeds minder gemeten.

Dans le contexte d’un TACO, la pression capillaire pulmonaire, si elle était mesurée, serait supérieure à 18 mmHg, alors qu’elle serait normale voire basse en cas de TRALI. En pratique, elle est de moins en moins souvent mesurée.


bedroeg het 90 e percentiel van de aPTT bij dalconcentratie (20-28 uur na de vorige dosis) 51 seconden, wat 1,3 keer de bovengrens van normaal zou zijn.

dernière dose) était de 51 secondes, ce qui correspondrait à 1,3-fois la limite supérieure à la normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vermoeidheid, zich flauw voelen, gemakkelijk kortademig worden of als u er bleek uitziet (aangezien u minder hemoglobine zou kunnen hebben dan normaal, een zeer frequente bijwerking).

- Saignements des gencives, du nez ou de la bouche, ou tout saignement qui ne s’arrêterait pas, urines rougeâtres ou rosâtres, hématomes (bleus) inexpliqués (car votre taux d’hémoglobine peut être inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).


- Bloeding uit het tandvlees, de neus of de mond of een bloeding die niet stopt, rode of roze urine, onverwachte blauwe plekken (aangezien u minder bloedplaatjes zou kunnen hebben dan normaal, een zeer frequente bijwerking).

- Difficultés respiratoires (il est très fréquent de développer de légères difficultés respiratoires peu après la perfusion de Gemcitabin Sandoz ; le symptôme disparaît rapidement, toutefois des problèmes pulmonaires plus graves peuvent survenir dans des cas peu fréquents ou rares).


- Koorts of infectie (vaak): als u temperatuur van 38 °C of meer hebt, zweet of andere tekenen van infectie vertoont (aangezien u minder witte bloedcellen zou kunnen hebben dan normaal, een zeer vaak voorkomende bijwerking).

- Fièvre ou infection (fréquent) : si vous présentez une température supérieure ou égale à 38 ºC, de la transpiration ou d’autres signes d’infection (car votre nombre de globules blancs peut être inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).


Licht uw arts in als u denkt dat u zwanger bent (of zwanger zou kunnen worden). Uw arts zal u normaal aanraden te stoppen met het innemen van Co-Valsartan EG voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u aanraden om een ander geneesmiddel te nemen in plaats van Co-Valsartan EG.

Vous devez avertir votre médecin si vous pensez que vous êtes enceinte (ou que vous pourriez le devenir) Votre médecin doit normalement vous conseiller d’arrêter la prise de Co-Valsartan EG avant de tomber enceinte ou dès que vous savez que vous l’êtes, et il doit vous conseiller de prendre un autre médicament à la place de Co-Valsartan EG.


3. Het vertraagde metabolisme zou leiden tot een lagere concentratie van moleculen en enzymen (gluthation, vitamine C, catalase, superoxide-dismutase) die normaal gezien het gehalte aan fysiologisch in lage hoeveelheden geproduceerde methemoglobine (Korgun et al., 2001) beperken.

3. Le ralentissement métabolique diminuerait la concentration des molécules et enzymes (glutathion, vitamine C, catalase, superoxyde dismutase) qui réduisent normalement la méthémoglobine générée physiologiquement en faible quantité (Korgun et al., 2001).


De vergelijkingen om het basaal metabolisme te berekenen, die in tabel 1 worden vermeld, hebben slechts betrekking op personen met normaal gewicht terwijl hun gebruik bij personen met overgewicht en vooral bij personen met echte obesitas (Quetelet-index gelijk aan of hoger dan 30 kg/m 2 ) een overschatting van het werkelijke basisenergieverbruik met zich mee zou brengen.

Les équations prédictives du métabolisme basal figurant au tableau 1 ne concernent que les sujets de poids normal, alors que leur utilisation chez les sujets en surpoids, et surtout chez ceux atteints d’obésité franche (l’indice de Quetelet égal ou supérieur à 30 kg/m 2 ) donnerait une surestimation de la dépense énergétique basale réelle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling normaal     cultuurschok     gehoor normaal     hospitalisme bij kinderen     kleur van feces normaal     rouwreactie     traumatische neurose     zou u normaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou u normaal' ->

Date index: 2021-10-13
w