Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou ik willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Idealiter zou ik willen dat de verschillende soorten aanvragen (bijvoorbeeld VHB, variaties, inspecties, afwijkingen van de specificaties, klachten) betreffende vaccins voor diergeneeskundig gebruik altijd efficiënt en op een wetenschappelijk coherente manier zouden worden behandeld en dit, binnen de wettelijk bepaalde termijnen.

Idéalement, j’aimerais que les différents demandes (par exemple AMM, variations, inspections, déviations par rapport aux spécifications, plaintes) concernant les vaccins à usage vétérinaire soient traitées de manière efficace et scientifiquement cohérente, et ceci dans les délais légaux impartis.


Ter conclusie zou ik België willen feliciteren met zijn succesvol Voorzitterschap en zou ik de Belgische autoriteiten willen bedanken, en in het bijzonder directeur-generaal Marc De Win van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en zijn diensten, voor de bijzonder vlotte samenwerking met de EFSA over de hele periode”.

En conclusion, je tiens à féliciter la Belgique pour la réussite de sa présidence et à remercier les autorités belges et en particulier le directeur général Marc De Win, ainsi que ses services pour la collaboration très efficace et continue avec l’EFSA».


Ik beschik reeds over een verzekering Hospitalia of Hospitalia Plus, maar ik zou ook willen aansluiten bij Hospitalia Ambulant.

J’ai déjà souscrit Hospitalia ou Hospitalia Plus. Mais je voudrais également m’affilier à Hospitalia Ambulatoire.


Wat het aantal van twaalf referentiecentra betreft waarvan in de preambule van de vraag nog sprake is, zou ik er willen op wijzen dat dit aantal noch door mij, noch door mijn voorgangers ooit expliciet bepleit is geweest.

Concernant le nombre de douze centres de référence cité dans le préambule de la question, je tiens à souligner que ni mes prédécesseurs ni moi même n'avons jamais plaidé explicitement en faveur de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot zou ik nog willen zeggen dat het onderzoek naar de mondhygiëne van de Belgische bevolking, waarvan de resultaten in 2011 zijn verschenen, heeft aangetoond dat de vier belangrijkste drempels die de mensen verhinderen om naar de tandarts te gaan de volgende zijn:

Enfin, je souhaite dire encore que l’enquête sur la santé buccale de la population belge, dont les résultats ont été publiés en 2011, a démontré que les quatre seuils principaux empêchant de se rendre chez le dentiste sont les suivants :


Graag zou ik u een gerelateerde problematiek willen voorleggen.

Je souhaiterais vous soumettre un problème s'y rapportant.


Verder zou ik ook willen meegeven dat wij als dienst veel aandacht besteden aan de nieuwe technologische evoluties in ons werk. Het Europees noodnummer 112 en het multidisciplinaire dispatchsysteem dat erachter zit, is bij vele mensen nog niet gekend…

Beaucoup de gens ignorent ainsi le système de dispatching multidisciplinaire qui sous-tend le numéro d'urgence européen 112.


Ik zou erop willen wijzen dat dit nieuwe verantwoordelijkheidsgebied van invloed zal zijn op de bestaande kernactiviteiten van het Geneesmiddelenbureau — bijvoorbeeld wetenschappelijk advisering, een gebied waarbinnen het Geneesmiddelenbureau 30% meer aanvragen verwacht te ontvangen dan in 2006.

Je voudrais signaler que ce nouveau domaine de responsabilité affectera les activités principales menées actuellement par l’Agence — telles que le conseil scientifique, domaine où l’agence prévoit de recevoir 30 % de demandes supplémentaires par rapport à 2006.


Om die reden zou ik de geachte Minister willen vragen of het mogelijk is de begeleiding en de opvang van CVS-patiënten nog korter bij de patiënt te brengen.

C’est pourquoi je voudrais demander à l’honorable Ministre s’il est possible de prévoir, pour les patients atteints de SFC, un accompagnement et une prise en charge encore plus proches du patient.


“Ik zou mijn oprechte dankbaarheid willen uitdrukken voor de deelname van België aan de 16de Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en de 6de Conferentie van de Partijen die dient als het overleg van de Partijen bij het Protocol van Kyoto.

« Je souhaite faire part de toute ma gratitude pour la participation de la Belgique à la 16e Convention-Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ainsi qu’à la 6e Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto.




Anderen hebben gezocht naar : zou ik willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik willen' ->

Date index: 2021-04-08
w