Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Traduction de «zou het geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergron ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- ten tweede zou dit geval in onze streken zijn aangetroffen na een koudegolf die zich rond die periode in Europa voordeed (zie punt 4.1. van dit advies);

- deuxièmement, ce cas se serait retrouvé dans nos régions à la suite de la vague de froid ayant eu lieu en Europe à cette période (voir le point 4.1. de l’avis);


Dit blijkt uit dierproeven en onderzoek op menselijke tumorcellen, en zou het geval zijn bij o.m. de psychoactieve stoffen THC en CBD.

C'est ce qu'ont montré des expériences sur des animaux et des recherches sur des cellules tumorales humaines. Les substances psychoactives THC et CBD en feraient notamment partie.


De inschatting van de kans dat pathogene micro-organismen voorkomen bij de processtap ‘Ontvangst kruiden’ (Gevaar 2, Ontvangst kruiden, p. 29) zou geval per geval moeten worden bepaald, of ten minste per groep van gelijkaardige producten.

L’estimation de la probabilité de présence de microorganismes pathogènes au niveau de l’étape du processus ‘Réception des épices’ (Danger 2, Réception des épices, p. 30) devrait être déterminée au cas par cas, ou au moins, par groupe de produits similaires.


Betreffende de verzuring en het toepassen van een thermische behandeling (punten 6.1), zou het nuttig zijn toe te voegen dat de daling van pH in de tijd, in het eerste geval, en de evolutie van de temperatuur in de tijd, in het tweede geval, dienen opgevolgd en gemeten te worden.

Concernant l'acidification et le traitement thermique (points 6.1), il serait utile d'ajouter que la baisse du pH au cours du temps, dans le premier cas, et l'évolution de la température au cours du temps, dans le second, devraient être suivies et mesurées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden van risicoproducten vanuit microbiologisch standpunt” (p. 11): Ofschoon verderop in de gids de aandacht getrokken wordt op de koeling van eieren (p. 28), zou ook bij de voedingsmiddelen van groep 1 (4.1, p. 11), waar dieper ingegaan wordt op het bij voorkeur gebruiken van gepasteuriseerde eieren, de zin aangevuld moeten worden met “In dit geval dient u bijzonder op te letten bij de manipulatie van de verpakking, de koeling en de bewaring”. Vermeld hier eveneens dat in het geval men verkiest rauwe eieren te gebruiken, deze ...[+++]

Exemples de produits à risque d’un point de vue biologique” (p. 10): Bien que, plus loin, le guide traite de la réfrigération des oeufs (p. 28), il y aurait lieu, dans le passage traitant des denrées alimentaires de la catégorie 1 (4.1, p. 11), là où est recommandée l’utilisation d’œufs pasteurisés, de compléter la phrase de la façon suivante “Dans ce cas, on sera tout particulièrement vigilant lors de la manipulation de l’emballage, lors de la réfrigération et lors de la conservation”.


1.4. De informatie op deze website is tenslotte in geen enkel geval bedoeld ter vervanging van medisch, juridisch of psychologisch advies en beoogt geenszins instructies te verstrekken op grond waarvan u zou kunnen afzien van de raad en expertise van beroepsmensen in elk van deze sectoren en disciplines.

1.4. Les informations fournies par le présent site ne se substituent en aucun cas à un avis médical, juridique ou psychologique et ne visent aucunement à fournir des instructions vous permettant de renoncer aux conseils et à l’expertise de professionnels dans chacun des ces secteurs et disciplines.


Je mag een voorafgaand verzoek om euthanasie doen, voor het geval je niet meer in staat zou zijn om dat later te doen (bijvoorbeeld bij coma).

Tu peux faire une demande anticipée d'euthanasie, au cas où tu ne serais plus en état de faire la demande (en cas de coma, par exemple).


Daarnaast zou met het gevaar voor een kruisbesmetting met allergenen zowel rekening moeten worden gehouden bij de ontvangst van de grondstoffen/technologische hulpstoffen/additieven, als bij de opslag daarvan en zowel bij de productie als bij de opslag van de eindproducten, wat niet altijd het geval is in de gids.

En outre, le danger d’une contamination croisée avec des allergènes devrait être prise en considération aussi bien au niveau de la réception des matières premières/adjuvants technologiques/additifs, au niveau du stockage de ceux-ci et au niveau de la production, qu’au niveau du stockage des produits finis, ce qui n’est pas toujours le cas dans le guide.


In dit geval zou het beter zijn om een temperatuurscriterium te specificeren, bijvoorbeeld: er moet over gewaakt worden dat de temperatuur van het vlees niet hoger wordt dan 7°C.

Dans ce cas-ci, il serait mieux de spécifier un critère de température, en stipulant p.ex. qu’il faut veiller à ce que la température de la viande ne dépasse jamais 7°C.


Het Wetenschappelijk Comité benadrukt dat ook als een andere bewaringsmaatregel wordt toegepast, een CCP kan worden toegekend; zo zou bijvoorbeeld in het geval van gekookte ham een CCP moeten worden toegekend gezien het gevaar voor Clostridium botulinum.

Le Comité scientifique insiste sur le fait que, même lorsqu’il existe un autre traitement de conservation, par exemple, dans le cas du jambon cuit, un CCP devrait être attribué, vu le danger de Clostridium botulinum.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     zou het geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou het geval' ->

Date index: 2023-08-05
w