Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de staat in elke instelling moeten » (Néerlandais → Français) :

19 Om redelijke zekerheid te bezitten over de kwaliteit van de opvolgingsgegevens in de verslagen van de OISZ, zou de Staat in elke instelling moeten kunnen steunen op performante internecontrolesystemen en interneauditdiensten die werken volgens de internationale normen.

19 Pour avoir une assurance raisonnable quant à la qualité des données de suivi figurant dans les rapports élaborés par les IPSS, l’Etat devrait pouvoir s’appuyer, dans chacun des organismes, sur des systèmes de contrôle interne performant et des services d’audit interne respectant les normes internationales.


Zij heeft geen betrekking op een opdracht die erin zou bestaan de gegevens te bepalen waartoe elke instelling toegang zou hebben.

Elle ne porte pas sur une mission qui consisterait à déterminer les données auxquelles chaque institution aurait accès.


- Onbekend of geen recente serologie bepaald door elke instelling in functie van het risico van de bronpatiënt : een routinematige serologie laten uitvoeren (HBs Ag) (met toestemming van de patiënt voor zover die daartoe in staat is)

- Inconnu ou absence de sérologie définie localement en fonction du risque représenté par le patient-source : faire prélever une sérologie (Ag HBs) en routine (avec accord du patient si il est capable de le donner).


Ze moeten behandeld worden zodra ze bevuild zijn, na een isolatie en aan een frequentie bepaald door elke instelling.

Ils doivent être traités dès qu’ils sont souillés, après un isolement et à un rythme défi ni par chaque institution.


Elke instelling heeft haar eigen voorschriftmodel waarop echter de officiële gegevens van het hierboven vermelde reglementaire model voor moeten komen.

Chaque établissement a son modèle de prescription qui doit cependant mentionner les données officielles du modèle réglementaire cité ci-avant.


De federale staat zou de verkoop van deze producten moeten verbieden via een aanpassing van haar beleid inzake productnormen.

L’Etat fédéral devrait interdire la vente de ces produits via une adaptation de sa politique sur les normes de produits.


Een geïntegreerd gebruik van het differentiële complement en de berekeningsmodaliteiten ervan zou op termijn in dit artikel moeten worden opgenomen. Bij gebrek aan modernisering, dreigt dit artikel elke geloofwaardigheid te verliezen ten voordele van een aangepaste en gemoderniseerde binnenlandse wetgeving.

Une mise en œuvre intégrée du complément différentiel et ses modalités de calcul devrait figurer à terme dans le contenu de cet article.A défaut de modernisation, l’article risque de perdre toute crédibilité au profit d’une législation interne adaptée et modernisée.


In de interpretatie volgens welke het onmogelijk zou zijn voor de instelling van de sociale zekerheid om af te zien van de terugvordering van het onverschuldigde wanneer het beheerscomité niet de voorwaarden van die afstand heeft bepaald, is artikel 22, § 2, niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, vermits het het beheerscomité, door zijn stilzwijgen, in staat zou stellen de in dat artikel vervatte regel ontoepasbaar te ...[+++]

Dans l’interprétation selon laquelle il serait impossible à l’organisme de sécurité sociale de renoncer à la récupération de l’indu lorsque le comité de gestion n’a pas déterminé les conditions de cette renonciation, l’article 22, § 2, n’est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution puisqu’il permettrait au comité de gestion, par son silence, de rendre inapplicable la règle inscrite à cet article sans que cette différence de traitement soit susceptible de justification.


Concreet zou elk ziekenhuis een comité voor rationeel antibioticagebruik moeten oprichten dat in contact staat met het comité voor ziekenhuishygiëne en de medisch-farmaceutische commissie (tabel 2).

Pratiquement, chaque hôpital devrait mettre sur pied un comité d'utilisation rationnelle des antibiotiques qui soit en liaison avec le comité d'hygiène hospitalière et la commission médico-pharmaceutique (Tableau 2).


Dat zou een onvoldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven met dien verstande dat niet alleen een globaal akkoord niet zou volstaan, maar dat bovendien die toestemming verplicht zou moeten zijn voor elk van de opdrachten van het e-Health-platform en in elk stadium van de verwerking van de medische gegevens die op hen betrekking hebben.

Cette exigence offrirait une garantie insuffisante du respect de la vie privée, étant entendu que non seulement un accord global ne suffirait pas mais qu'en outre, ce consentement devrait être obligatoire pour chacune des missions de la plate-forme eHealth et à chaque étape du traitement des données médicales qui les concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de staat in elke instelling moeten' ->

Date index: 2024-11-25
w