Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "zou de behandeling maar kort mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou s ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornissen en de vormen ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten met een neiging tot geneesmiddelenmisbruik of -afhankelijkheid zou de behandeling maar kort mogen duren en onder nauwgezet dokterstoezicht moeten staan.

Chez les patients ayant une tendance à faire un abus ou à présenter une dépendance aux médicaments, le traitement ne devrait être seulement que d’une courte durée et se faire sous stricte surveillance médicale.


Kenners van het wielrennersmilieu beweren dat dit product al jaren niet meer zou gebruikt worden maar dit is het vijfde onderzoek op korte termijn waar het product opnieuw voorkomt.

Les spécialistes du monde du cyclisme affirment que ce produit ne serait plus utilisé depuis des années.


Medische behandeling moet onmiddellijk gezocht worden indien uw verzorger opmerkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of als u plotseling slap wordt of een verdoofd gevoel krijgt in uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder als dat aan één kant is, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het maar kort.

Un traitement médical doit être immédiatement mis en place si vous ou votre aidant remarquez un changement brutal de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou insensibilité au niveau du visage, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou une élocution confuse même pendant une période de temps courte.


U zou geen verschijnselen van ECALTA mogen ondervinden als uw arts de behandeling met ECALTA stopt.

Vous ne devriez présenter aucun effet dû au médicament si votre médecin arrête le traitement par ECALTA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medische behandeling moet onmiddellijk gezocht worden indien u of uw verzorger opmerkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of als u plotseling slap wordt of een verdoofd gevoel krijgt in uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder als dat aan één kant is, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het maar kort.

Il faut immédiatement vous faire traiter si vous ou votre aidant remarquez une modification soudaine de votre état mental ou une faiblesse ou un engourdissement soudains du visage, des bras ou des jambes, en particulier si ce n’est que d’un seul côté, ou des difficultés à parler, même si ce n’est que pendant une courte période.


Wat u moet doen als u meer van Gestofeme30 ingenomen dan u zou mogen Als u meer van Gestofeme30 heeft ingenomen dan u zou mogen, is het niet waarschijnlijk dat het kwaad kan voor u, maar u kunt misselijk zijn, in feite overgeven of enige vaginale bloeding hebben.

Si vous avez pris plus de GESTOFEME30 que vous n’auriez dû Si vous avez pris plus de GESTOFEME30 que vous n’auriez dû, il est peu probable que cela nuise à votre santé, mais il est possible que vous ayez des nausées, vomissements ou saignements vaginaux.


Wat u moet doen als u meer van Triaselle heeft ingenomen dan u zou mogen Wanneer u meer Triaselle neemt dan u zou mogen, is het niet waarschijnlijk dat het kwaad kan voor u, maar u kunt misselijk zijn, in feite overgeven of enige vaginale bloeding hebben.

Si vous avez pris plus de Triaselle que vous n'auriez dû Il est peu probable que cela soit nocif si vous avez pris plus de Triaselle que vous n'auriez dû, mais une sensation de nausées, des vomissements ou un saignement vaginal sont possibles.


Er is geen specifieke behandeling nodig als u meer Alvesco heeft gebruikt dan u zou mogen, maar u moet uw arts op de hoogte brengen.

Aucun traitement spécifique n'est nécessaire si vous avez utilisé trop d'Alvesco, mais vous devez en informer votre médecin.


In verband met de « Zuivelingrediënten » (Punt 7.3.1.11) is het Wetenschappelijk Comité van mening dat deze paragraaf zich niet zou mogen beperken tot enkel melkpoeder maar bijvoorbeeld ook betrekking zou moeten hebben op room of melk.

Matière première ‘Ingrédients de produits laitiers’ En ce qui concerne les « Ingrédients de produits laitiers » (Point 7.3.1.11.), le Comité scientifique est d’avis que ce paragraphe ne devrait pas se limiter au seul lait en poudre mais devrait également concerner, par exemple, la crème ou encore le lait.


Om de toegang tot verzamelingen niet volledig te ontzeggen aan I2-runderen, wat grote economische en commerciële gevolgen zou hebben, maar om automatische deelname van dergelijke I2- runderen aan verzamelingen te vermijden, stelt het Comité een compromis voor dat erin bestaat dat voor elke deelname van die runderen aan een verzameling een aanvraag tot afwijking moet worden gedaan bij het Agentschap, erop lettend dat dergelijke derogaties niet au ...[+++]

Afin de ne pas interdire totalement l’accès aux rassemblements des bovins I2, ce qui aurait un impact économique et commercial important, mais dans le but d’éviter le caractère automatique de participation de ces bovins I2 aux rassemblements, il propose un compromis qui consiste en une demande à l’Agence d’une dérogation pour chaque participation de ces bovins à un rassemblement, tout en évitant un caractère automatique d’attributi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     zou de behandeling maar kort mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de behandeling maar kort mogen' ->

Date index: 2024-07-24
w