Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De realisatie hiervan zou nu in 2011 moeten gebeuren.

Vertaling van "zou begin december 2011 moeten " (Nederlands → Frans) :

7. De nieuwe bewaking zou begin december 2011 moeten worden geïmplementeerd om betrekking te kunnen hebben op het griepseizoen 2011/12.

7. La nouvelle surveillance devrait se mettre en place au début du mois de décembre 2011 afin de couvrir la saison 2011/12.


Het systeem werd reeds met een aantal vrijwillige ziekenhuizen en bloedinstellingen uitgetest en zou begin 2011 operationeel moeten zijn.

Ce système a déjà été testé avec plusieurs hôpitaux et établissements de transfusion sanguine volontaires et devrait être opérationnel début 2011.


Een nieuwe werkgroep zou begin 2011 zijn werkzaamheden betreffende een specifieker aspect van deze problematiek moeten starten.

Un nouveau groupe de travail devrait commencer ses travaux au début de l’année 2011 sur un aspect plus spécifique de cette problématique.


Voorbeeld : begin december 2011 herneemt de bandagist het gevalideerde register met de gegevens van januari t/m oktober 2011 en voegt hier de gegevens van november 2011 aan toe.

Exemple : début décembre 2011, le bandagiste reprend le registre validé par l’INAMI, contenant les données de janvier à octobre 2011 inclus, et y ajoute les données de novembre 2011.




Elke gevaarlijke stof en elke niet-gevaarlijke stof die moet geregistreerd worden die in de handel gebracht worden op 1 december 2010, moeten gemeld worden aan de Inventaris ten laatste tegen 3 januari 2011, behalve als deze stof eerder al geregistreerd of kennisgegeven werd door dezelfde fabrikant of importeur.

Toutes les substances dangereuses et non dangereuses qui doivent être enregistrées et qui sont mises sur le marché au 1er décembre 2010 doivent être notifiées à l'Inventaire au plus tard pour le 3 janvier 2011, sauf si elles ont déjà été enregistrées ou notifiées au préalable par le même fabricant ou importateur.


Met dit jaarrapport over 2011 lanceren we een echte visuele en redactionele vernieuwing: u krijgt uiteraard nog steeds de belangrijkste adviezen voorgesteld, maar daarnaast ook interviews met de voorzitters van de verschillende activiteitsdomeinen, foto’s, reacties van onze klanten, de media, … Hierdoor krijgt u een beter inzicht in de werkzaamheden van de Raad, de mensen achter de schermen en zou dit rapport vlotter leesbaar moeten zijn.

Nous profitons de ce rapport d’activités 2011 pour lancer un véritable renouveau visuel et rédactionnel: il va de soi que nous reprendrons toujours un aperçu des principaux avis mais également des interviews accordées par les présidents des différents domaines d’activité, des photos, des réactions de nos clients, des médias, … Ce rapport vous apportera ainsi une meilleure vue d’ensemble sur les activités du Conseil, les personnes qui œuvrent dans l’ombre et il jouira d’une meilleure lisibilité.


Eén van de objectieven van de vergadering was de voorbereiding van de adviezen voor de Europese Raad ‘Milieu’ van 20 december 2010 en de werken van de Commissie van duurzame ontwikkeling van de VN van 2011, wanneer Europa met één stem zal moeten spreken.

Un des objectifs de la réunion : la préparation de recommandations pour le Conseil européen ‘Environnement’ du 20 décembre 2010 et des travaux de la Commission du développement durable de l’ONU de 2011, durant lesquels l’Europe doit parler d’une seule voix.


Kwaliteit van de NB-eenheden NB-eenheden moeten voldoen aan de toepasbare kwaliteitsnormen en nationale regelgeving (Wet van 19 december 2008; Koninklijke besluiten (KB) van 28 september 2009, KB van 7 november 2011), alsook aan de internationale FACT-NetCord normen zoals gevorderd door actie 17 van het kankerplan.

Qualité des USC Les USC doivent répondre aux normes de qualité d’application et à la réglementation nationale (Loi du 19 décembre 2008, les arrêtés royaux (AR) du 28 septembre 2009, AR du 7 novembre 2011), de même qu'aux normes internationales Fact-Netcord conformément à l’exigence de l’action 17 du plan cancer.


De twee salmonellatypes moeten afwezig zijn in 25 g vers gevogeltevlees op de markt vanaf 1 december 2011.

Les deux types de salmonelles doivent être absents dans 25 g de viande fraîche de volaille mise sur le marché à partir du 1er décembre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou begin december 2011 moeten' ->

Date index: 2021-11-19
w