Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Traduction de «zorgvuldig ingesteld worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ernstige leverinsufficiëntie: Patiënten met leverinsufficiëntie zullen, afhankelijk van de graad van insufficiëntie, een vertraagde metabolisatie en eliminatie van het geneesmiddel vertonen en de dosering moet zorgvuldig ingesteld worden, te beginnen met een dagdosis van 3 x 40 mg verapamil.

Insuffisance hépatique grave. Les patients souffrant d’insuffisance hépatique, en fonction du degré de l’insuffisance, connaîtront une métabolisation et une élimination plus lentes du médicament et le dosage devra être instauré avec prudence en commençant par une posologie de 3 x 40 mg de vérapamil par jour.


Patiënten met leverinsufficiëntie zullen, afhankelijk van de graad van insufficiëntie, een vertraagde metabolisatie en eliminatie van het geneesmiddel vertonen en de dosering moet zorgvuldig ingesteld worden, te beginnen met een dagdosis van 3 x 40 mg verapamil.

Les patients souffrant d’insuffisance hépatique, en fonction du degré de l’insuffisance, connaîtront une métabolisation et une élimination plus lentes du médicament et le dosage devra être instauré avec prudence en commençant par une posologie de 3 x 40 mg de vérapamil par jour.


In zo’n gevallen, zal de behandeling zorgvuldig ingesteld worden en begonnen worden met lage dosissen (Bijvoorbeeld: bij patiënten met een lever cirrose: ½ tablet LODIXAL 240 mg, Tabletten met verlengde afgifte).

Aussi dans de pareils cas, on établira le traitement avec un soin tout particulier et on commencera par des doses peu élevées (par exemple chez les patients souffrant de cirrhose du foie : 1/2 comprimé de LODIXAL 240 mg comprimés à libération prolongée).


Als behandeling met alfa-interferon bij deze patiënten nodig wordt geacht, moet de aanwezigheid van psychiatrische comorbiditeiten en de kans op mogelijk ander misbruik van stoffen zorgvuldig worden beoordeeld en afdoende worden behandeld voordat de therapie wordt ingesteld.

Si un traitement par interféron alpha s'avère nécessaire chez ces patients, la présence de co-morbidités psychiatriques et l'usage potentiel d'autres substances doivent être attentivement évalués et pris en charge de façon adéquate avant d'initier le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypoglykemie Diabetici die worden behandeld met orale antidiabetica of insuline en bij wie behandeling met een ACE-remmer wordt ingesteld, moeten geïnstrueerd worden zich zorgvuldig op hypoglykemie te controleren, vooral tijdens de eerste maand van het gecombineerde gebruik (Zie 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie, Antidiabetica).

Hypoglycémie Les patients diabétiques traités par antidiabétiques oraux ou par insuline, débutant un traitement par inhibiteurs de l’ECA, doivent être informés de veiller étroitement au risque d’hypoglycémie, spécialement au cours du premier mois de traitement associé (voir 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction, Antidiabétiques).


Bij deze patiënten moet de behandeling onder zorgvuldige medische supervisie worden ingesteld met lage doses, voorzichtige titratie en controle van de nierfunctie.

Chez ces patients, le traitement doit être lancé sous surveillance médicale étroite avec de faibles doses, un titrage prudent et un contrôle de la fonction rénale.


Bij deze patiënten moet, onder nauwlettend medisch toezicht, een behandeling worden ingesteld met lage doses, zorgvuldige titratie en monitoring van de nierfunctie.

Chez ces patients, le traitement doit débuter, sous étroite surveillance médicale, par des doses faibles, avec titration prudente et contrôle de la fonction rénale.




D'autres ont cherché : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     zorgvuldig ingesteld worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgvuldig ingesteld worden' ->

Date index: 2021-05-09
w