Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Educatie van zorgverlener
Educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining
Evalueren van kennis bij zorgverlener
Ondersteuning door zorgverlener
Systeem voor tandheelkundige zorgverlening

Traduction de «zorgverlening bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant




educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining

enseignement au soignant sur l'entrainement à la continence




ondersteuning van zorgverlener bij zindelijkheidstraining

soutien d'un soignant durant l'entrainement à la continence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkel de toestellen, materialen en producten die bij de behandeling van een patiënt gebruikt zullen worden, mogen zich in de zone van zorgverlening bevinden.

Seuls les appareils, matériel et produits utilisés lors du traitement d’un patient peuvent se trouver dans la zone de soins.


Onder die abonnees bevinden zich zorgverleners, ziekenhuizen, ziekenfondsen, patiëntenorganisaties, journalisten, socialezekerheidsinstellingen, OCMW’s, enz.

Parmi ces abonnés, il y a des dispensateurs de soins, des hôpitaux, des mutualités, des organisations de patients, des journalistes, des organismes de sécurité sociale, des CPAS, etc.


Algemeen geldt het principe dat het “reine” en het “vuile” niet mogen vermengd worden, noch in de zone van zorgverlening noch bij de stockage en opslag (dit geldt trouwens ook voor de instrumenten die zich op de werktafel bevinden).

En règle générale, le principe de ne pas mélanger le « propre » et le « sale » est d’application, tant dans la zone de soin que lors du stockage et de l’entreposage (ceci vaut d’ailleurs également pour les instruments qui se trouvent sur le plan de travail).


hetzij van een getuigschrift van de zorgverlener waarin deze meldt dat de patiënt hem heeft verklaard dat hij zich bevindt in een situatie waarin de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de toepassing van de derdebetalersregeling mogelijk maakt; wanneer een verzending van getuigschriften voor verstrekte hulp meerdere patiënten betreft die zich in zulke toestand bevinden, mag een globaal getuigschrift worden opgemaakt die deze toestand voor waar verklaart voor al de betrokken patiënten.

soit d’une attestation du dispensateur de soins faisant état de ce que le patient lui a déclaré se trouver dans une situation où la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé permet l’application du régime du tiers payant ; lorsqu’un envoi d’attestations de soins concerne plusieurs patients se trouvant dans cette situation, une attestation globale certifiant cette situation pour tous les patients concernés peut être établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverlening bevinden' ->

Date index: 2022-08-03
w