Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgverleners in geval van sancties sterk verhoogd " (Nederlands → Frans) :

Mede door de hierboven vermelde evolutie zijn ook de potentiële financiële consequenties voor de zorgverleners in geval van sancties sterk verhoogd.

En raison de cette même évolution, les conséquences financières potentielles pour les dispensateurs de soins, en cas de sanctions, ont également fortement augmenté.


In geval van een sterk verhoogde lichaamstemperatuur (hyperthermie) en spierstijfheid.

En cas de température corporelle fortement augmentée (hyperthermie) et rigidité musculaire.


In geval van een sterk verhoogde lichaamstemperatuur (hyperthermie).

En cas de température corporelle fortement augmentée (hyperthermie).


ER positief en HER2 negatief zijn en voldoen aan minstens 1 van de volgende risicofactoren: lage ER, histologische graad 3, hoge proliferatiegraad, belangrijke peritumorale vasculaire infiltratie, T > 5 cm, hoge score in multigenische testen, in een therapeutisch schema dat hetzij een anthracycline en cyclofosfamide bevat, hetzij enkel cyclofosfamide bevat (indien een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden. De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in associatie met cyclofosfamide voor de behande¬ling van gemetastaseerd mammacarcinoom, in geval ...[+++]

ER positif et HER2 négatif avec au moins 1 des critères de risques suivants : ER peu exprimé, grade histologique de 3, indice de prolifération élevé, infiltration vasculaire péritumorale importante, T > 5 cm, score élevé en tests multigéniques , dans un schéma thérapeutique qui contient soit une anthracycline et du cyclophosphamide, soit uniquement le cyclophosphamide (si un traitement par anthracycline n’est pas envisageable La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle a été administrée en association avec du cyclophosphamide dans le cadre d’un traitement du cancer du ...[+++]sein métastatique, en cas de risque cardiaque augmenté, dans une des situations suivantes: patients à risque cardiaque accru élevé ; patients âgés de 65 ans ou plus à risque cardiovasculaire accru élevé, défini par un SCORE ≥ 5% à 10 ans et patients âgés de 65 ans ou plus avec un diagnostic confirmé de diabète sucré ‐ La spécialité est remboursée si elle est utilisée par un médecin spécialiste dans le cadre du traitement d’un cancer du poumon non à petites cellules.


In geval van atriumfibrillatie bij patiënten die lijden aan het syndroom van Wolff-Parkinson-White, wordt sotalol afgeraden vanwege het risico op een sterk verhoogd ventriculair hartritme.

En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolff-Parkinson-White, le sotalol, est déconseillé en raison d'un risque de forte augmentation du rythme ventriculaire.


In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson- White, is sotalol ontraden omwille van een risico van sterk verhoogd ventriculair ritme.

En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wollf- Parkinson-White, le sotalol est déconseillé en raison d'un risque de forte augmentation du rythme ventriculaire.


In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson-White, is sotalol afgeraden omwille van een sterk verhoogd ventriculair ritme.

En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolf Parkinson White, le sotalol est déconseillé en raison de forte augmentation du rythme ventriculaire.


In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson-White, is sotalol ontraden omwille van een risico van sterk verhoogd ventriculair ritme.

En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolff Parkinson White, le sotalol, est déconseillé en raison d'un risque de forte augmentation du rythme ventriculaire.


In geval van auriculaire fibrillatie bij patiënten met het syndroom van Wollf-Parkinson- White, is sotalol ontraden omwille van een sterk verhoogd ventriculair ritme.

En cas de fibrillation auriculaire chez des patients atteints du syndrome de Wolff- Parkinson-White, le sotalol est déconseillé en raison d’une forte augmentation du rythme ventriculaire.


Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudig ...[+++]

Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des données statistiques et comptables la proposition d’une nouvelle règle de cumul en matière d’incapacité de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverleners in geval van sancties sterk verhoogd' ->

Date index: 2021-04-11
w