Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Doeltreffend
Educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining
Effectief
Evalueren van kennis bij zorgverlener
Ondersteuning door zorgverlener
Systeem voor tandheelkundige zorgverlening

Traduction de «zorgverleners die effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining

enseignement au soignant sur l'entrainement à la continence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé






informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


ondersteuning van zorgverlener bij zindelijkheidstraining

soutien d'un soignant durant l'entrainement à la continence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat de toegang tot de gezondheidsgegevens wordt beperkt tot zorgverleners die effectief een zorgrelatie hebben met de patiënt.

13. Le Comité sectoriel prend acte du fait que l'accès aux données de santé est limité aux prestataires de soins qui entretiennent effectivement une relation de soins avec le patient.


Met behulp van de daarmee samengaande kwaliteitsindicatoren (vb. correct gebruik van de aanbevolen behandeling, overleving op 5 jaar, herval, ) kan men nagaan of de zorgverleners ook effectief de praktijkrichtlijnen opvolgen en het beoogde resultaat behalen.

À l'aide des indicateurs de qualité formulés dans un deuxième temps (par exemple : utilisation correcte du traitement recommandé, taux de survie à 5 ans, taux de rechutes.), on peut vérifier si les praticiens suivent les recommandations de pratique clinique et évaluer les résultats obtenus.


15 Zoals uitdrukkelijk gestipuleerd in voormelde nota vereist een dergelijk bewijsmiddel dat de instelling of organisatie in kwestie over een adequaat gebruikersen toegangsbeheer beschikt dat garandeert dat enkel zorgverleners die effectief ten aanzien van de patiënt voldoen aan de vereisten van een therapeutische relatie of een zorgrelatie, zich kunnen beroepen op het bewijsmiddel van een therapeutische relatie of een zorgrelatie.

15 Comme précisé dans la note précitée, une telle preuve requiert que l'institution ou l'organisation dispose d'une gestion adéquate des accès et des utilisateurs garantissant que seuls les prestataires de soins qui satisfont effectivement à la condition d'une relation thérapeutique ou relation de soins vis-à-vis du patient puissent invoquer la preuve d'une relation thérapeutique ou relation de soins.


Dit is evenwel slechts mogelijk voor zover door de betrokken instelling of de organisatie wordt voldaan aan de voorwaarden betreffende het adequaat gebruikers- en toegangsbeheer zoals hoger beschreven, teneinde te verzekeren dat enkel de zorgverleners die effectief een therapeutische relatie hebben met de betrokkene beroep kunnen doen op dit bewijsmiddel.

Toutefois, ceci n’est possible que dans la mesure où l’institution ou l’organisation concernée remplit les conditions en matière de gestion adéquate des accès et des utilisateurs comme décrit ci-avant, afin de garantir que seuls les prestataires de soins qui ont une relation thérapeutique effective avec l’intéressé puissent invoquer cette preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het bewijsmiddel van de therapeutische relatie kan worden geleverd door de instelling of organisatie binnen dewelke deze relatie tot stand is gekomen, is het evenwel essentieel dat er binnen deze instelling of organisatie in een adequaat gebruikers- en toegangsbeheer wordt voorzien dat garandeert dat enkel de zorgverleners die effectief ten aanzien van de patiënt voldoen aan de vereisten van de therapeutische relatie zich kunnen beroepen op het bewijsmiddel van een therapeutische relatie.

Si la preuve de la relation thérapeutique peut être fournie par l’institution ou l’organisation au sein de laquelle cette relation a été établie, il est cependant primordial de prévoir une gestion des accès et des utilisateurs adéquate garantissant que seuls les prestataires de soins qui répondent effectivement aux conditions de la relation thérapeutique à l’égard du patient puissent invoquer la preuve d’une relation thérapeutique.


In het kader van het hub- en metahub-project zouden effectief gegevens betreffende een contactpersoon ter beschikking kunnen worden gesteld voor zover de betrokken zorgverleners of zorginstellingen daartoe beslissen.

Dans le cadre du projet hubs et metahub, des données relatives à une personne de contact pourraient effectivement être mises à disposition dans la mesure où les prestataires de soins ou les établissements de soins concernés en décident.


De tegemoetkoming is enkel verschuldigd aan de individuele zorgverleners, psychologen en orthopedagogen, of zorg- of hulpverleners van diensten/instellingen die effectief deelnemen aan het overleg.

L’intervention est due uniquement aux dispensateurs de soins individuels et psychologues et orthopédagogues ou prestataires d’aide de soins des services/institutions qui participent ef-


Dit betekent dat om de individuele patiëntendossiers te kunnen aanvullen waarvoor de registratie van persoonsgegevens voor operationele doeleinden noodzakelijk is, meer bepaald het geven van feedback aan de betrokken zorgverleners of verzorgingsinstellingen in het kader van de medische zorg aan de patiënt, de Stichting Kankerregister effectief moet beschikken over het INSZ, gelet op het groot belang van een correcte identificatie.

Cela signifie que pour pouvoir compléter les dossiers individuels du patient nécessitant l'enregistrement de données à caractère personnel à des fins opérationnelles, plus précisément la fourniture de feed-back aux prestataires de soins ou établissements de soins concernés dans le cadre de la prise en charge médicale des patients, la Fondation Registre du Cancer doit effectivement disposer du NISS, vu l'intérêt primordial d'une identification correcte.


Dit houdt in dat de Stichting Kankerregister voor het aanvullen van de individuele dossiers van de patiënt waarvoor persoonsgegevens worden geregistreerd voor operationele doeleinden, meer bepaald het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners of zorginstellingen in het kader de medische behandeling van de patiënten, effectief over het INSZ moet kunnen beschikken gelet op het primordiaal belang van een correcte identificatie.

Cela signifie que pour pouvoir compléter les dossiers individuels du patient nécessitant l'enregistrement de données à caractère personnel à des fins opérationnelles, plus précisément la fourniture de feed-back aux prestataires de soins ou établissements de soins concernés dans le cadre de la prise en charge médicale des patients, la Fondation Registre du cancer doit effectivement disposer du NISS, vu l'intérêt primordial d'une identification correcte.


Indien de tweede zorgverlener effectief de verzorging van de betrokkene op zich neemt, zal de hieruit volgende therapeutische relatie of zorgrelatie op basis van andere bewijsmiddelen kunnen worden bewezen.

Si le deuxième prestataire de soins prend effectivement en charge les soins de l’intéressé, la relation thérapeutique ou relation de soins qui s’ensuit pourra être prouvée sur la base d’autres preuves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverleners die effectief' ->

Date index: 2024-09-25
w