Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Ondersteuning door zorgverlener

Vertaling van "zorgverleners belast zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-gespecificeerde aandoening van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk

Affection des tissus mous par sollicitation excessive


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


controle van zwangerschap met anderszins-belaste verloskundige-anamnese en voortplantingsanamnese

Surveillance d'une grossesse avec d'autres antécédents obstétricaux pathologiques et difficultés à procréer


overige gespecificeerde aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk

Autres affections des tissus mous par sollicitation excessive


aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk

Affections des tissus mous par sollicitation excessive de l'articulation






educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Organisatie van de revalidatiebehandeling in het netwerk: ⇒ Courante revalidatieverzorging en -verpleging waarmee zelfstandige zorgverleners belast zijn en die door de huisarts wordt gevolgd of die volgens de technische behoeften in een dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie plaatsvindt. ⇒ Complexere revalidatiebehandelingen vinden op basis van bijzondere klinische situaties of van een in een gespecialiseerd (categoraal) centrum uitgevoerde evaluatie plaats in de centra voor algemene revalidatie die gemachtigd zijn om therapeutische programma’s te organiseren met hogere vereisten dan de verstrekkingen die door de nomenclatuur ...[+++]

- - Organisation de la prise en charge de réadaptation dans le réseau : ⇒ Soins de réadaptation courants et d’entretien assurés par les prestataires indépendants sous le suivi du médecin généraliste ou, suivant les besoins techniques réalisés dans un service de M.P.R. ⇒ Traitements de réadaptation plus exigeants en fonction de situations cliniques particulières ou d’évaluation réalisée en Centre spécialisé (catégoriel) sont réalisés dans des Centres de Réadaptation Généraux habilités à prodiguer des programmes thérapeutiques dont les exigences dépassent les prestations couvertes par la nomenclature de M.P.R..


Velen klagen erover dat deze regels enerzijds een zware belasting vormen voor de zorgverlening (zorgcontinuïteit) en anderzijds een zware belasting op het vlak van honorering van het werk (vaste honoraria).

Beaucoup se plaignent de ce que ces contraintes pèsent à la fois lourd dans la charge (la continuité des soins) et lourd dans la rémunération du travail (les honoraires fixes).


- de Afdeling betrekkingen met de geneesheren en tandheelkundigen is belast met de uitvoering van de akkoorden die zijn gesloten door beide groepen zorgverleners.

- la Section des relations avec le corps médical et le corps dentaire est chargée de l’exécution des accords pris par les deux groupes de dispensateurs de soins.


Het beschikt over een directie “onderzoek, ontwikkeling en kwaliteitspromotie” en een wetenschappelijke raad die belast is met wetenschappelijk onderzoek over geneeskundige verzorging en de kwaliteit van de zorgverlening.

L’Inami dispose d’une direction Recherche, développement et promotion de la qualité et d’un conseil scientifi que chargé de la recherche scientifi que en matière de soins de santé et de qualité de la dispense de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Wetenschappelijke raad is ermee belast elk wetenschappelijk aspect in verband met de verzekering voor geneeskundige verzorging en de kwaliteit van de zorgverlening te onderzoeken.

le Conseil scientifique est chargé d’examiner tout aspect scientifique en relation avec l’assurance soins de santé et la qualité de la dispense de soins.


“De Staat en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering kunnen samen met de verzekeringsinstellingen bedoeld in de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en met verenigingen van zorgverleners en zorginstellingen een vereniging zonder winstoogmerk, zoals bedoeld in de Wet van 27 juni 1921 betreffende de verengingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, oprichten om aan de hand van de organisatie van de uitwisseling van klinische gegevens de bevordering van de kwaliteit van de medische prakti ...[+++]

“L'État et l'Institut national d'assurance maladie-invalidité peuvent créer, avec les organismes assureurs visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et avec les associations de prestataires de soins et d'institutions de soins, une association sans but lucratif, au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, dans le but d'appuyer la promotion de la qualité de la pratique médicale et des instances chargées de cette mission par l'organisation de l'échange de données clinique ...[+++]


De Wetenschappelijke raad is ermee belast elk wetenschappelijk aspect in verband met de verzekering voor geneeskundige verzorging en de kwaliteit van de zorgverlening te onderzoeken.

Le Conseil scientifique est chargé d’examiner tout aspect scientifique en relation avec l’assurance soins de santé et la qualité de la dispense de soins.


De Dienst voor geneeskundige controle is belast met het maken en verspreiden onder de toekomstige zorgverleners van informatie over de administratieve structuren, de procedures en reglementeringen, die verband houden met de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le Service de contrôle médical se charge de produire et diffuser, pour les futurs dispensateurs de soins, des informations sur les structures administratives, les procédures et les réglementations liées à l’assurance soins de santé et indemnités.


Aangezien het accrediteringssysteem van de artsen en de apothekers-biologen veel complexer is dan dit van de tandheelkundigen en het aantal betrokken zorgverleners veel hoger is, gaan we hier dieper in op de organen die belast zijn met de accreditering van de artsen, en in het bijzonder op de accrediteringsstuurgroep.

Le système d’accréditation des médecins et des pharmaciens biologistes étant plus complexe que celui des praticiens de l’art dentaire et le nombre de dispensateurs concernés étant plus élevé, nous nous attarderons plus en détail sur les organes chargés de l’accréditation des médecins, et en particulier sur le Groupe de direction de l’accréditation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverleners belast zijn' ->

Date index: 2023-08-03
w