Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder bijkomende antiretrovirale behandeling » (Néerlandais → Français) :

Individuen die lamivudine en zidovudine krijgen met of zonder bijkomende antiretrovirale behandeling en die reeds M184V-mutante virussen vertonen, ondervinden ook een vertraging in het ontstaan van mutaties die leiden tot resistentie tegen zidovudine en stavudine (Thymidine Analogen Mutaties; TAM’s).

Chez les sujets traités par lamivudine et zidovudine, co-administrées ou non à d'autres traitements antirétroviraux, et déjà porteurs de virus avec une mutation M184V, l'apparition des mutations à l'origine de résistances à la zidovudine et la stavudine a également été retardée (TAMs : Thymidine Analogue Mutations).


Een derde van deze gevallen betrof ten onrechte gebruikte homeopathie in de behandeling van ernstige aandoeningen zoals kanker en bronchopneumopathie dikwijls zonder bijkomende onderzoeken.

Un tiers de ces cas concernait l'homéopathie utilisée à tort dans le traitement de maladies graves telles des cancers et des bronchopneumopathies, souvent sans examens complémentaires.


Melkzuuracidose (zie rubriek 4.4), soms fataal, is waargenomen bij zwangere vrouwen die de combinatie van didanosine en stavudine kregen met of zonder andere antiretrovirale behandeling.

Une acidose lactique (voir rubrique 4.4.), parfois fatale, a été rapportée chez des femmes enceintes qui ont reçu l’association didanosine et stavudine, avec ou sans autres traitements anti-rétroviraux.


Zelfs wanneer enkel zwelling van de tong optreedt, zonder bijkomende ademhalingsnood, moet de patiënt worden geobserveerd aangezien een behandeling met antihistaminica en corticosteroïden mogelijk niet volstaat.

Même dans les cas où le gonflement concerne uniquement la langue, et en l'absence de détresse respiratoire, il faut maintenir les patients sous observation puisque le traitement avec des antihistaminiques et des corticoïdes peut s'avérer insuffisant.


Bij kinderen met non-Hodgkinlymfoom heeft een combinatiebehandeling met onder meer CYTOSAR tot positieve resultaten geleid. In hoog gedoseerde I. V. infusies (2 tot 3 g/m 2 over 1-3 uur, om de 12 uur, gedurende 2 tot 6 dagen met of zonder bijkomende kankerbestrijdende middelen) is CYTOSAR doeltreffend gebleken bij de behandeling van " poor risk" leukemie, hardnekkige leukemie en recidiverende acute leukemie.

Le CYTOSAR, à dose élevée (2-3 g/m 2 ) en perfusion intraveineuse s'écoulant sur 1 à 3 heures administré toutes les 12 heures pendant 2 à 6 jours seul ou combiné avec d'autres agents anti-cancéreux, s'est avéré efficace dans le traitement de la " poor risk" leucémie, de la leucémie réfractaire et de la leucémie aiguë récurrente.


Zonder bijkomende behandeling kan er peritonitis, shock en toxisch megacolon optreden.

Sans traitement supplémentaire, il peut se produire une péritonite, un choc et un mégacôlon toxique.


Het geven van borstvoeding is mogelijk tijdens een behandeling met thiamazol maar slechts lage doses tot 10 mg per dag kunnen worden gebruikt zonder bijkomende toediening van schildklierhormonen.

L’allaitement est possible pendant un traitement par thiamazol, mais les doses utilisées ne dépasseront pas 10 mg par jour et elles ne seront pas accompagnées de l'administration d'hormones thyroïdiennes.


Zonder bijkomende behandeling verdwijnen de symptomen meestal binnen de 10 dagen (later na depot-antipsychotica, waardoor de evolutie ernstiger kan zijn).

Sans traitement supplémentaire, les symptômes disparaissent généralement dans les 10 jours (plus tardivement avec les antipsychotiques sous une forme ' dépôt ' , ce qui peut entraîner une aggravation de l' évolution).


Het geven van borstvoeding is mogelijk tijdens een behandeling met thiamazol maar slechts lage dosissen tot 10 mg per dag kunnen worden gebruikt zonder bijkomende toediening van schildklierhormonen.

L’allaitement est possible pendant un traitement par thiamazol, mais les doses utilisées ne dépasseront pas 10 mg par jour et elles ne seront pas accompagnées de l'administration d'hormones thyroïdiennes.


In beide groepen werd frequent bijkomende antihypertensieve medicatie gestart: het gaat dus in deze studie eerder om een vergelijking van een antihypertensieve behandeling met o.a candesartan, met een antihypertensieve behandeling zonder sartan.

Dans les deux groupes, un traitement antihypertenseur complémentaire a fréquemment été instauré: il s’agit donc plutôt dans cette étude d’une comparaison entre un traitement hypertenseur à base entre autres de candésartan et un traitement antihypertenseur sans sartan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder bijkomende antiretrovirale behandeling' ->

Date index: 2021-08-01
w