Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «zodat het geloosd kan worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de st ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depress ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het digestaat wordt gescheiden en de dikke fractie gedroogd (meestal met bestemming export), de dunne fractie ofwel uitgereden op het land ofwel verder behandeld zodat het geloosd kan worden.

Le digestat est séparé et la fraction épaisse séchée (le plus souvent à destination de l’exportation), la fraction mince est soit épandue sur les champs, soit traitée de manière à pouvoir être déversée.


1. Voor elk vervoer : de identificatie van de kwekerij/het kweekgebied van de weekdieren van herkomst en van bestemming of de verwerkingsbedrijven van bestemming, de datum, de diersoort(en), de hoeveelheid (kg of aantal dieren), het ontwikkelingsstadium, de plaats(en) waar het vervoerwater gehaald of geloosd werd.

1. Pour chaque transport : l'identification des fermes aquacoles/parcs à mollusques/établissements de transformation de départ et de destination, les dates, les espèces, la stade de développement de l'espèce, les quantités (en kg ou nombre d'animaux), le site de prélèvement et de déversement des eaux de transport


In dit geval stellen ze hetzij de ogenblikkelijke en gemiddelde maximaal toelaatbare concentraties vast van de radionucliden die in de afvalstoffen kunnen aanwezig zijn, hetzij de totale activiteit die in een bepaalde tijdsduur mag geloosd worden, hetzij beide tegelijkertijd.

Dans ce cas, elles fixent soit les concentrations maxima admissibles, instantanée et moyenne des nucléides radioactifs susceptibles d’être contenus dans les déchets, soit l’activité totale qui peut être rejetée en une période de temps déterminée, soit les deux simultanément.


In de praktijk wordt er in België geen enkele POP opzettelijk geloosd of geproduceerd.

En pratique, aucun POP n’est produit ou rejeté de manière intentionnelle en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schuldigen werden geïdentificeerd: het ging om POP‘s die in de natuurlijke omgeving werden geloosd en vervolgens vanuit tropische en gematigde landen naar de Noordpool afreisden.

Les coupables ont été identifiés : il s’agit des POPs, rejetés en milieu naturel et qui voyagent des pays tropicaux et tempérés vers l’Arctique.


De term “waakzaamheid” zou, in deze context, bestaan uit het schatten van het blootstellingsniveau van de populatie voor het geheel van geconsumeerde voedingsmiddelen (niet noodzakelijk het detecteren van overschrijdingen van de normen), zodat tendensen gedetecteerd kunnen worden en zodat men er zich van kan vergewissen dat de voedselveiligheid gevrijwaard blijft.

Le terme « vigilance » consisterait, dans ce contexte, à estimer le niveau d’exposition de la population pour l’ensemble des denrées consommées (pas nécessairement détecter des dépassements de normes) de façon à pouvoir détecter des tendances, à s’assurer que la sécurité alimentaire est préservée, etc.


b) het aantal en de grootte van de uitrustingen of voorzieningen moeten in verhouding staan met de omvang van de activiteit, zodat de handel gemakkelijk en hygiënisch kan gebeuren en zodat kruisbesmetting wordt voorkomen;

b) le nombre et la taille des équipements ou dispositifs doivent être proportionnés à l’importance de l’activité, de sorte que le commerce de détail puisse se faire aisément et de manière hygiénique et que la contamination croisée soit évitée;


Het ontwerp en de constructie van de huisvesting moeten voorzien in voldoende ruimte, voldoende ventilatie, een adequate helling van de vloeren en afvoervoorzieningen, droge ligplaatsen voor de dieren (zodat ze niet in de eigen mest liggen) en goed geconstrueerde voederen drinkvoorzieningen (zodat morsen en concentratie van vochtige mest in de omgeving worden vermeden).

Le plan et la construction de l’hébergement doivent prévoir un espace suffisant, une ventilation suffisante, une déclivité du sol ainsi que des dispositifs d’évacuation adéquats, des lieux de repos secs pour les animaux (pour éviter qu’ils ne se couchent dans leur fumier) et des aménagements bien construits pour nourrir et abreuver les animaux (pour éviter les souillures et la concentration de fumier dans les environs).


Het ontwerp en de constructie van de huisvesting moeten voorzien in voldoende ruimte, voldoende ventilatie, een adequate helling van de vloeren en afvoervoorzieningen, droge ligplaatsen voor de dieren (zodat ze niet in de eigen mest liggen) en goed geconstrueerde voederen drinkvoorzieningen (zodat morsen en concentratie van vochtige

Le plan et la construction de l’hébergement doivent prévoir un espace suffisant, une ventilation suffisante, une déclivité du sol adéquate ainsi que des dispositifs d’évacuation, des lieux de repos secs pour les animaux (éviter qu’ils se couchent dans leur fumier) et des aménagements bien construits pour nourrir et abreuver les animaux (éviter les souillures et la concentration de fumier dans les environs).


Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische- ...[+++]

iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat het geloosd kan worden' ->

Date index: 2024-07-18
w