Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "zodat het beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaa ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depress ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schrijf uw kind zo snel mogelijk in bij Symbio zodat het beschikt over eigen kleefbriefjes en een eigen SIS-kaart.

Votre enfant doit être inscrit le plus rapidement possible chez Symbio pour recevoir ses propres vignettes et sa carte SIS.


4° indien u voldoet aan de vereisten gesteld voor slachthuizen van pluimvee en lagomorfen in de Verordening (EG) nr. 853/2004 (H 2), EN daaromtrent over een erkenning “slachthuis” beschikt, zodat dienvolgens ook de keuring en het toezicht zijn georganiseerd, kortom u beschikt over een regulier slachthuis op uw boerderij, dan bent u natuurlijk vrij de dieren te slachten die u wil en ze te verkopen waar en aan wie u wil.

4° si vous satisfaites aux conditions fixées pour les abattoirs de volailles et de lagomorphes dans le Règlement n° 853/2004 (H 2), ET disposez d'un agrément " abattoir" à ce sujet, de sorte que l'expertise et la surveillance sont donc également organisées, bref vous disposez d'un abattoir régulier dans votre ferme, vous êtes évidemment libre d'abattre les animaux que vous voulez et de les vendre où et à qui vous voulez.


Hij die de analyse, de inspectie, de certificering aanvraagt moet desgevallend alle noodzakelijke gegevens waarover hij beschikt verstrekken aan het laboratorium, de certificeringsinstelling, de keuringsinstelling zodat zij beschikken over alle gegevens die nodig zijn om de melding op correcte wijze te kunnen doen.

Le cas échéant, le demandeur de l’analyse, de l’inspection, de la certification, doit fournir toutes les informations dont il dispose et qui sont nécessaires, au laboratoire, à l’organisme de certification, à l’organisme d’inspection pour que celui-ci soit en possession de toutes les données nécessaires pour qu’il puisse effectuer correctement la notification.


Bij een patiënt die over eigen injectiemateriaal beschikt, wordt bij opname een naaldcontainer op de kamer gezet zodat de patiënt gebruikte naalden veilig kan verwijderen.

Chez un patient qui dispose de son propre matériel d’injection, un conteneur à aiguilles est placé dans la chambre lors de l’admission de sorte que le patient puisse éliminer les aiguilles en toute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de gerechtigde vervolgens nieuwe risico’s aangeeft, gaat elk nieuw scenario 1 (inlichtingenblad) dat wordt ingevuld voor dat risico gepaard met een scenario 5 (vakantieattest) zodat het ziekenfonds voor elk nieuw risico beschikt over een actueel overzicht van de opgenomen vakantiedagen (arbeiders) en van het saldo of het aantal niet opgenomen dagen (bedienden).

Lorsque le titulaire déclare par la suite de nouveaux risques, chaque nouveau scénario 1 (feuille de renseignements) complété à cette occasion donne lieu à un scénario 5 (attestation de vacances) afin que la mutualité dispose, à chaque nouveau risque, d’une situation actualisée des jours de vacances pris (ouvriers) et du solde ou nombre de jours non pris (employés).


" Opdat de burger zich ten aanzien van de administratieve overheid op een subjectief recht kan beroepen moet de bevoegdheid van de administratieve overheid volledig honderd ten honderd gebonden zijn d.w.z. dat alle voorwaarden waaraan de uitoefening van de bevoegdheid onderworpen is objectief door de rechtsregels zijn vastgelegd, zodat de overheid over geen enkel beoordelingsbevoegdheid beschikt" (Cass., 25.4.1996, conclusie van A ...[+++]

" Opdat de burger zich ten aanzien van de administratieve overheid op een subjectief recht kan beroepen moet de bevoegdheid van de administratieve overheid volledig honderd ten honderd gebonden zijn d.w.z. dat alle voorwaarden waaraan de uitoefening van de bevoegdheid onderworpen is objectief door de rechtsregels zijn vastgelegd, zodat de overheid over geen enkel beoordelingsbevoegdheid beschikt" (Cass., 25.4.1996, conclusie van A ...[+++]


Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij “een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen”; dat die partij, die deel uitmaakt van “een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen”, echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht – waarbij evenwel in ...[+++]

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij " een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen" ; dat die partij, die deel uitmaakt van " een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen" , echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht - waarbij evenwel ...[+++]


In verband met geneesmiddelen en behandelingen wordt er vooral naar gestreefd dat geneesmiddelen beschikbaar blijven tegen redelijke prijzen, dat ze veilig en doeltreffend zijn, en dat de bevolking beschikt over degelijke informatie zodat zij weloverwogen keuzes kunnen maken over hun eigen behandeling.

En ce qui concerne les médicaments et les traitements, les principaux objectifs consistent à garantir l'accès aux médicaments à un coût abordable, à faire en sorte que les médicaments soient sûrs et efficaces et à améliorer la qualité et la diffusion d'informations aux citoyens afin de leur permettre de choisir un traitement en connaissance de cause.


Het is wenselijk dat de Administrator(s) beschikt (beschikken) over een basisprofiel van het medische type, zodat ze de gegevens van het medisch formulier voorafgaand kunnen raadplegen alvorens ze een dossier eventueel schrappen.

Il est préférable que l’Administrateur/les Administrateurs dispose(nt) d’un profil de base de type médical pour pouvoir consulter préalablement les données du formulaire médical avant d’éventuellement supprimer un dossier.


Een transfer naar een ander ziekenhuis kan echter noodzakelijk zijn om medische of technische redenen, zodat de vrije keuze relatief wordt. Als je dringend vervoerd moet worden van het verblijfsziekenhuis naar het kortst bijgelegen ziekenhuis dat over de nodige uitrusting beschikt, gelden de 100-tarieven wel, op voorwaarde dat het vervoer gebeurt door een 100-dienst.

Si vous devez être transféré d’urgence de l’hôpital où vous séjournez vers l’hôpital le plus proche disposant de l’équipement nécessaire, les tarifs du service 100 s’appliquent, à condition, bien sûr, que le transport soit effectué par un service 100.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat het beschikt' ->

Date index: 2024-09-07
w