Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Aanpassing aan de normale toestand
Aanpassing en controle van lichaamstemperatuur
Adaptatie
Affectieloze psychopathie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Regulatie
Rouwreactie

Vertaling van "zodat een aanpassing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque






Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


aanpassing en controle van lichaamstemperatuur

modification et contrôle de la température corporelle


voorbijgaande endocriene stoornissen en stofwisselingsstoornissen veroorzaakt door de reactie van de zuigeling op endocriene factoren en stofwisselingsfactoren van moeder, of op de aanpassing aan het extra-uteriene bestaan

les affections endocriniennes et métaboliques transitoires causées par la réponse de l'enfant aux facteurs endocriniens et métaboliques maternels, ou son adaptation à l'existence extra-utérine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten met levercirrose of nierinsufficiëntie (creatinine klaring < 5 ml/min) wordt de uitscheiding vertraagd, zodat een aanpassing van de posologie aangewezen is.

Chez les patients souffrant de cirrhose hépatique ou d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 5 ml/min), l’excrétion est ralentie, de sorte qu’une adaptation de la posologie est indiquée.


verminderen, zodat een aanpassing van de posologie vereist kan zijn + fluorochinolonen: toegenomen risico van geïnduceerde tendinopathie

anticoagulante (adaptation posologique pouvant être requise) + fluoroquinolones: augmentation du risque de tendinopathies induites


Deze verhoging is significant in geval van ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) zodat een aanpassing van de dosis aanbevolen is voor de behandeling en de preventie.

Cette augmentation étant significative en cas d’insuffisance rénale sévère (clairance de créatinine < 30 ml/min), une adaptation de la dose pour le traitement et la prévention est recommandée.


Het antihypertensieve effect kan versterkt worden bij patiënten met leverfunctiestoornissen, zodat een aanpassing van de dosis overwogen moet worden.

L’effet antihypertenseur peut augmenter chez les patients atteints d’insuffisance hépatique et il faut donc envisager un ajustement de la posologie chez ces patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke heparinepreparaten met laag moleculair gewicht (low molecular weight heparins) bezitten uiteenlopende kenmerken, zodat een aanpassing van de posologie noodzakelijk is.

Les préparations spécifiques d’héparines de faible poids moléculaire (low molecular weight heparins) ayant des caractéristiques différentes, il est dès lors nécessaire d'adapter la posologie.


Bij patiënten met een levercirrose of een nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 5 ml/min) is de eliminatie vertraagd zodat een aanpassing van de dosis vereist is.

Chez les patients souffrant d’une cirrhose hépatique ou d’insuffisance rénale (clearance de la créatinine < 5 ml/min.), l’élimination est ralentie au point de justifier une adaptation de la posologie.


verminderen, zodat een aanpassing van de posologie vereist kan zijn + inductoren van CYP3A4 (zie p.9): verhogen metabolisme van dexamethason en verlagen

anticoagulante (adaptation posologique pouvant être requise) + inducteurs enzymatiques CPY3A4 (voir p. 9): augmentent le métabolisme de la


- Naproxene Forte EG werkt in op het metabolisme van zidovudine zodat een aanpassing van de dosis van zidovudine moet worden overwogen.

- Naproxene Forte EG interfère avec le métabolisme de la zidovudine de sorte qu’un


- Naproxen Sandoz werkt in op het metabolisme van zidovudine zodat een aanpassing van de dosis van zidovudine moet worden overwogen.

- Naproxen Sandoz agit sur le métabolisme de la zidovudine, si bien qu’une adaptation de la dose de la zidovudine doit être envisagée.


Meten: afsluiten en uitvoeren akkoorden; aanpassing van de reglementering) Met gesloten budget wordt de bestaande financiering aangepast zodat deze onder de vorm van incentives het gebruik van alle e-gezondheidssystemen aanmoedigen.

Mesurer : conclusion et exécution accords ; adaptation de la réglementation) Avec un budget fermé, le financement existant est adapté afin d’encourager l’utilisation de tous les systèmes de santé en ligne au moyen de stimulants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat een aanpassing' ->

Date index: 2022-05-23
w