Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «zodat de tablet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is heel belangrijk dat u de punten 2, 3, 4 en 5 opvolgt zodat de tablet FOSAMAX snel in uw maag komt en de kans op irritatie van de slokdarm (de buis die uw mond met de maag verbindt) verminderd wordt.

Il est très important que vous suiviez les étapes 2), 3), 4) et 5) pour faciliter un passage rapide du comprimé de FOSAMAX jusqu’à votre estomac et contribuer à réduire le risque d’irritation de votre œsophage (œsophage - tube reliant votre bouche à votre estomac).


Het is heel belangrijk dat u de punten 1), 2), 3) en 4) opvolgt zodat de tablet FOSAMAX snel in uw maag komt en de kans op irritatie van de slokdarm (de verbinding tussen uw mond en uw maag) verminderd wordt.

Il est très important que vous suiviez les étapes 1), 2), 3) et 4) pour faciliter un passage rapide du comprimé de FOSAMAX jusqu’à votre estomac et contribuer à réduire le risque d’irritation de votre œsophage (œsophage : tube reliant votre bouche à votre estomac).


Haal de achterkant van de blisterverpakking los zodat de tablet vrij komt.

Détachez la feuille de couverture pour laisser apparaître le comprimé.


Hoe ziet Olanzapine Apotex eruit en hoeveel zit er in een verpakking? Orodispergeerbare tablet is de technische benaming van een tablet die direct in de mond uiteenvalt, zodat hij gemakkelijk kan worden doorgeslikt.

Qu’est-ce que Olanzapine Apotex et contenu de l’emballage extérieur « Comprimé orodispersible » est le nom technique désignant un comprimé qui se dissout directement dans la bouche et peut alors être facilement avalé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).

En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).


Orodispergeerbare tablet is de technische naam voor een tablet die direct oplost in uw mond, zodat hij gemakkelijk kan worden doorgeslikt.

Comprimé orodispersible est le nom technique pour un comprimé qui se dissout directement dans la bouche et s’avale ainsi facilement.


Olanzapine Mylan orodispergeerbare tablet moet in de mond worden gebracht, waar de tablet snel zal oplossen in het speeksel, zodat het gemakkelijk kan worden doorgeslikt.

Olanzapine Mylan comprimé orodispersible doit être mis en bouche ou il se dissoudra rapidement sous l’effet de la salive.


toedieningsweg te specifiëren (vb. vermelding oraal i.p.v. tablet, zodat ook capsules of suspensie in aanmerking komen voor aflevering) en de gewenste therapieduur te vermelden zonder aanduiding van het aantal eenheden (de apotheker bepaalt dan de verpakkingsgrootte op basis van de dagdosering).

spécifier la voie d’administration (p.ex. mention « voie orale » au lieu de « comprimé », de telle sorte que des gélules ou une suspension entrent également en ligne de compte pour la délivrance) et mentionner la durée souhaitée du traitement, sans indiquer le nombre d’unités (le pharmacien détermine ensuite la taille du conditionnement en fonction de la dose journalière).


toedieningsweg te specifiëren (vb. vermelding oraal i.p.v. tablet, zodat ook capsules of suspensie in aanmerking komen voor aflevering) en

spécifier la voie d’administration (p.ex. mention « voie orale » au lieu de « comprimé », de telle sorte que des gélules ou une suspension entrent également en ligne de compte pour la délivrance) et


Dolofin 400 mg omhulde tabletten wordt snel geabsorbeerd, zodat dat de maximale serum concentratie van ibuprofen bereikt is 1 à 2 uur na de orale inname van een omhulde tablet, deze concentratie is ongeveer 20 mcg / ml.

Le Dolofin 400 mg comprimés enrobés est rapidement absorbé si bien que sa concentration sérique maximale d’ibuprofène est atteinte 1 à 2 heures après l’administration orale d’un comprimé enrobé; cette concentration est environ 20 mcg/ml.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de tablet' ->

Date index: 2025-05-08
w