Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals ze hier verder staan » (Néerlandais → Français) :

De tandarts-­‐enquêteur respecteert hierbij zeker de deontologische regels zoals ze hier verder staan omschreven zie punt 4.4.).

Ratures et corrections compliquent la lecture. Une fois à la maison, le dentiste-­‐enquêteur complète les données des formulaires cliniques en ligne: [http ...]


Verder kunnen primaire deeltjes (zoals ze uitgestoten worden) en secundaire deeltjes (zoals ze gevormd worden in de atmosfeer) worden onderscheiden.

Une distinction peut en outre être faite entre particules primaires (telles qu’elles sont rejetées) et particules secondaires (telles qu’elles sont formées dans l’atmosphère).


Ze stippen verder aan dat tijdsgebrek en onvoldoende tijd voor patiënten een biopsychosociale benadering van de patiënt in de weg staan.

Ils signalent également que le manque de temps, et plus particulièrement le manque de temps à consacrer aux patients, entrave l’approche biopsychosociale du patient.


Dat sluit niet uit dat op de inhoudingen meer algemene bepalingen van het handvest van toepassing zijn zoals artikel 7 waarin de bescherming van de «betrokken personen» wordt beoogd als de instellingen en diensten waarmee ze in contact staan, worden verplicht hun beslissingen met motieven te omkleden, of artikel 5 waarin een onbevoegde instelling wordt verplicht verzoek ...[+++]

Ceci n'exclut pas que trouvent à s'appliquer dans le contexte des retenues, des dispositions plus générales de la Charte comme l'article 7 protégeant « les personnes intéressées » en obligeant les institutions et services avec lesquels elles sont en contact à motiver leurs décisions ou l'article 5 relatif au devoir de transmission des demandes d'information ou de conseil d'une institution non compétente vers l'institution compétente pour la matière concernée.


Ze legt verder een aantal structuren en procedures vast die ondermeer het realiseren van het specifiek doel, zoals beschreven in artikel 2 van onderhavige overeenkomst, mogelijk moeten maken.

Elle établit ensuite une série de structures et de procédures qui permettent entre autres la réalisation du but spécifique défini à l’article 2 de la présente convention.


Men stelt echter vast dat in dit project de verpleegkundigen aan verschillende problemen van psychisch-sociale aard het hoofd moeten bieden, zoals zelfmoordpogingen, dronkenschap, vechtpartijen enz. Maar ze staan hier erg machteloos tegenover omdat ze geen enkele psychiatrische opleiding genoten hebben.

On constate cependant dans ce projet que les infirmières doivent souvent faire face à différents problèmes d’ordre psycho-sociaux, comme des tentatives de suicide, des états d’ébriété, des bagarres etc. Mais elles sont fort démunies car elles n’ont aucune formation psychiatrique.


De hardnekkigheid van die verschillende factoren en de opkomst van nieuwe fenomenen, kunnen laten vermoeden dat de systemen van sociale bescherming de volgende jaren voor een permanente stijging zullen staan van het aantal rechthebbenden op invaliditeitsuitkeringen. Onder nieuwe fenomenen vallen hier bv. de toename van de prevalentie van chronische ziekten, zoals de World ...[+++]

La persistance de ces différents facteurs et l’apparition de nouveaux phénomènes comme l’augmentation de la prévalence des maladies chroniques prévue par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) d’ici à 2030, peuvent laisser penser que les systèmes de protection sociale devront faire face à une augmentation constante du nombre de bénéficiaires de prestations d’invalidité dans les prochaines années.


Ze worden hier niet alleen toegelicht om een idee te krijgen van het (zij het mogelijks onderschat) aantal personen met een beperking in België, maar ook omdat op basis van deze criteria (met name verhoogde kinderbijslag voor personen tot en met 21 jaar en een recht op een federale tegemoetkoming (zie verder) voor personen tussen 21 en 65 jaar) personen met een beperking in de permanente steekproef van het Intermutualistisch Agentschap werden geïdentif ...[+++]

Elles ne sont pas uniquement données afin d’avoir une idée du (peut-être sous-estimé) nombre de personnes limitées en Belgique, mais également parce qu’à partir de ces critères (c’est à dire des allocations familiales majorées pour les personnes jusqu’à 21 ans et le droit d’un remboursement fédéral (voir après) pour les personnes entre 21 et 65 ans) des personnes limitées dans le sondage permanent de l’Agence Inter mutualiste ont été identifiées (cfr. chapitre 3.4).


De bedoeling was dit systeem te evalueren vooraleer verdere maatregelen te nemen, zoals de invoering van een unieke barcode, vermits het hier toch om een zeer ingrijpende maatregel gaat, zowel voor de farmaceutische industrie als voor de apotheker en voor het RIZIV.

Le but était d’évaluer ce système avant de prendre d’autres mesures telles que l’introduction d’un code à barres unique, cette mesure étant quand même particulièrement radicale, tant pour l’industrie pharmaceutique que pour le pharmacien et pour l’INAMI.


Zoals verder in dit document nog zal blijken is de hier exact berekende gemiddelde loonkoststijging als basis gebruikt om voor sommige andere soorten overeenkomsten de forfaitverhoging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt, te berekenen.

Ainsi qu’il apparaîtra encore plus loin dans le présent document, la hausse moyenne du coût salarial calculée ici de façon exacte sert de base dans le cas de certains autres types de convention au calcul de l’augmentation du forfait que la prime d’attractivité entraîne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ze hier verder staan' ->

Date index: 2022-09-30
w