Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals werd waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Letsels, intoxicaties en verrichtingscomplicaties Risico op verslaving bij supratherapeutische doses of bij een verlengde behandeling en op ontwenningssyndroom bij onthouding, zoals werd waargenomen bij gebruikers en de pasgeborenen van een toxicomane moeder.

Lésions, intoxications et complications liées aux procédures Risque de dépendance aux doses supra-thérapeutiques ou en cas de traitement prolongé et de syndrome de sevrage à l’arrêt brutal qui a été observé chez l’utilisateur et le nouveau-né de mère toxicomane.


Geen enkel hemodynamisch effect werd waargenomen bij honden die behandeld werden met de maximaal verdragen dosis; enkel kleinere repolarisatiestoornissen, niet significant, werden waargenomen zoals bij andere geteste vinca-alkaloïden.

Aucun effet hémodynamique n'a été observé chez des chiens traités à la dose maximale tolérée; seuls des troubles mineurs de la repolarisation, non significatifs, ont été observés comme avec les autres vinca-alcaloïdes testés.


Ook bij patiënten die INTEGRILIN vroegtijdig toegediend krijgen (bijvoorbeeld bij diagnose), kan een verhoogd risico op een bloeding worden waargenomen vergeleken met toediening direct voor PCI, zoals in het Early ACS-onderzoek werd waargenomen.

Un risque accru de saignement peut également être observé chez les patients recevant INTEGRILIN en administration précoce (par exemple, au moment du diagnostic) comparé à ceux chez lesquels INTEGRILIN est administré immédiatement avant l’ICP, comme observé dans l’étude « Early ACS ».


NSAI kunnen het bloeddrukverlagend effect van ACE-inhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten verminderen. Soms werd een zekere inhibitie van de werking van lisdiuretica zoals furosemide of van diuretica die inwerken op de distale tubulus, zoals spironolacton, waargenomen.

Les AINS peuvent diminuer l’effet antihypertenseur des IEC et des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. Occasionnellement, on a observé une certaine inhibition de l’action des diurétiques de l’anse, comme le furosémide, ou de diurétiques agissant au niveau des tubules distaux, comme la spironolactone.


Soms werd een zekere inhibitie van de werking van lisdiuretica zoals furosemide of van diuretica die inwerken op de distale tubulus, zoals spironolacton, waargenomen.

On a parfois remarqué une certaine inhibition de l'action des diurétiques de l'anse, comme la furosémide, ou de ceux agissant au niveau du tube distal comme la spironolactone.


De gelijktijdige toediening van een NSAI en een ACE-inhibitor of een angiotensine-IIreceptorantagonist en een NSAI kan het risico op aantasting van de nierfunctie doen toenemen, in het bijzonder bij patiënten met een reeds bestaande verminderde nierfunctie. Soms werd een zekere inhibitie van de werking van lisdiuretica zoals furosemide of van diuretica die inwerken op de distale tubulus, zoals spironolacton, waargenomen.

On a parfois remarqué une certaine inhibition de l'action des diurétiques de l'anse, comme la furosémide, ou de ceux agissant au niveau du tube distal comme la spironolactone.


Daarom zijn geen speciale interacties te verwachten, zoals werd bevestigd in in-vivostudies, waar geen remming van het metabolisme van de volgende werkzame bestanddelen werd waargenomen: tricyclische antidepressiva (die meestal de CYP2D6-pathway weerspiegelen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) en diazepam (CYP3A4 en 2C19).

On ne s’attend donc à la survenue d’aucune interaction particulière, comme on l’a vérifié lors d’études in vivo, qui n’ont révélé aucune inhibition du métabolisme des substances actives suivantes : antidépresseurs tricycliques (représentant surtout la voie du CYP2D6), warfarine (CYP2C9), théophylline (CYP1A2) ou diazépam (CYP3A4 et 2C19).


Figuur 1-5 illustreert hieromtrent de systematisch lagere uitgave van zelfstandigen zoals ze werd waargenomen in 2006.

La Figure 1-5 illustre quant à elle la dépense systématiquement inférieure des indépendants telle qu’elle a été observée en 2006.


1) De evolutie van de incidentie van griepsyndromen kan overeenstemmen met een goed afgebakende epidemische golf zoals die welke in de herfst van 2009 werkelijk werd waargenomen (Fig. 1).

1) L’évolution de l’incidence des syndromes grippaux peut correspondre à une flambée épidémique bien démarquée comme celle effectivement observée en automne 2009 (Fig. 1).


In vergelijking met hun medische voorgeschiedenis of die van de volgens leeftijd paarsgewijs gesorteerde controles werd een significante verbetering van de klinische variabelen, zoals de symptomen, de ziekenhuisopnamen, het beroep op de urgentiediensten, schoolverzuim, waargenomen.

Une amélioration significative des variables cliniques comme les symptômes, les hospitalisations, le recours aux urgences, l’absentéisme scolaire, a été observée en comparaison avec leur histoire médicale préalable ou celle des contrôles appariés en âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals werd waargenomen' ->

Date index: 2023-03-22
w