Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals voor elke cytotoxische chemotherapie » (Néerlandais → Français) :

Zwangerschap Zoals voor elke cytotoxische chemotherapie moeten adequate contraceptieve voorzorgen worden aangeraden als één van beide partners met Myleran behandeld wordt.

Grossesse Comme pour toutes les chimiothérapies cytotoxiques, des précautions contraceptives adéquates doivent être conseillées quand un des deux partenaires est traité par Myleran.


Algemeen Zoals elk cytotoxisch product, mag ZAVEDOS uitsluitend toegediend worden onder toezicht van een arts met ervaring op het gebied van de antileukemische chemotherapie.

Généralités Comme pour tout produit cytotoxique, le ZAVEDOS doit être administré uniquement sous la supervision d'un médecin expérimenté en matière de chimiothérapie antileucémique.


Gegevens, afkomstig van één multicenter gerandomiseerde gecontroleerde fase III klinische studie, ondersteunen de toepassing van docetaxel in combinatie met capecitabine bij de behandeling van patiënten met lokaal voortgeschreden of gemetastaseerde borstkanker na falen van cytotoxische chemotherapie, waaronder een antracycline. In deze studie werden 255 patiënten gerandomiseerd naar behandeling met docetaxel (75 mg/m 2 als een 1 uur durende intraveneuze infusie, elke drie weken) en met capecitabine (1250 mg/m 2 tweemaal daags gedurende 2 weke ...[+++]

Le docétaxel en association à la capécitabine L’utilisation du docétaxel en association à la capécitabine dans le traitement du cancer du sein localement avancé ou métastatique après échec d’une chimiothérapie cytotoxique comportant une anthracycline s’appuie sur des données issues d’un essai clinique multicentrique randomisé et contrôlé de phase III. Dans cet essai, 255 patientes ont été randomisées pour recevoir du docétaxel (75 mg/m² en perfusion intraveineuse d’une heure toutes les trois semaines) et de la capécitabine (1250 mg/m ...[+++]


Docetaxel in combinatie met capecitabine Gegevens afkomstig van één multicenter gerandomiseerde gecontroleerde klinische fase III-studie ondersteunen de toepassing van docetaxel in combinatie met capecitabine bij de behandeling van patiënten met lokaal voortgeschreden of gemetastaseerde borstkanker na falen van cytotoxische chemotherapie, waaronder een anthracycline. In deze studie werden 255 patiënten gerandomiseerd naar behandeling met docetaxel (75 mg/m 2 als een intraveneus infuus over 1 uur, elke drie weken) en met capecitabine ( ...[+++]

Dans cet essai, 255 patients ont été randomisés pour recevoir 75 mg/m 2 de docétaxel en perfusion intraveineuse de 1 heure toutes les 3 semaines et 1250 mg/m 2 deux fois par jour de capécitabine pendant 2 semaines, suivis d'une période sans traitement d'une semaine.


Het emetogeen vermogen van een cytotoxische chemotherapie en van radiotherapie is afhankelijk van de dosis, van de gebruikte combinatie van cytostatica en van de individuele gevoeligheid van elke patiënt.

Le potentiel émétisant de la chimiothérapie cytotoxique et de la radiothérapie varie en fonction des doses et des associations de cytostatiques utilisées et de la sensibilité individuelle du patient.


Het emetogeen vermogen van een cytotoxische chemotherapie en van een radiotherapie is afhankelijk van de dosis, van de gebruikte combinatie van cytostatica en van de individuele gevoeligheid van elke patiënt.

Le pouvoir émétogène d’une chimiothérapie cytotoxique et d’une radiothérapie dépend de la dose, de l’association de cytostatiques utilisée et de la sensibilité individuelle de chaque patient.


Zoals bij andere cytotoxische behandelingen moet het risico van cumulatieve beenmergdepressie worden overwogen wanneer behandeling met gemcitabine met andere chemotherapie wordt gecombineerd.

Comme les autres traitements cytotoxiques, le risque de myélosuppression cumulée doit être pris en compte lorsque le traitement par la gemcitabine est administré avec d’autres chimiothérapies.


Naast de lokale behandeling met radiotherapie (één of meerdere fracties) moeten gedurende de behandeling ook systemische therapieën worden overwogen zoals NSAID's, opioïden, cytotoxische chemotherapie, hormonale therapie tegen kanker, enz. Dit wordt ondersteund door het grote aantal patiënten met ongecompliceerde botmetastasen die geen totale pijnverlichting verkrijgen door radiotherapie bestaande uit één of meerdere fracties (zeer laag niveau van bewij ...[+++]

Outre le traitement local par la radiothérapie à fraction simple ou multiple, les thérapies systémiques devraient également être considérées tout au long du traitement (ex. AINS, opioïdes, chimiothérapie cytotoxique, traitement hormonal anticancéreux). En effet, un nombre significatif de patients présentant des métastases osseuses non compliquées n’obtiennent pas un soulagement total de la douleur par la radiothérapie à fraction unique ou multiple (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).


patiënten met lokaal gevorderd niet gemetastaseerd plaveiselcelcarcinoom van de hypopharynx, larynx, mondholte of orofarynx, dat door een multidisciplinair team bestaande uit een radiotherapeut, neus-keel-oorarts en medisch oncoloog en die allen het hieronder vermeld omstandig verslag ondertekenen, als inoperabel wordt beschouwd en die voor deze aandoening niet eerder cytotoxische chemotherapie hebben ontvangen. Methotrexaat is aangewezen voor de behandeling van verschillende kwaadaardige aandoeningen zoals ...[+++]

- traitement d’induction en association avec le cisplatine et le 5- fluorouracil chez des patients atteints d’un carcinome épidermoïde de l’oropharynx, de l’hypopharynx, du larynx ou de la cavité buccale, localement avancé non métastasé et considéré inopérable par une équipe multidisciplinaire composée d’un radiothérapeute, un oncologue médical et un oto-rhino-laryngologiste, qui tous signent le rapport circonstancié mentionné ci-dessous, et n’ayant pas reçu de chimiothérapie cytotoxique antérieure dans cette affection.


In elk geval is het infectierisico groter als de patiënt een werkelijke of relatieve immunosuppressie heeft, ook te wijten aan het innemen van geneesmiddelen die inwerken op de immuniteit zoals bij transplantatiepatiënten en patiënten met chemotherapie, onder andere.

Dans chaque cas, le risque d’infection sera plus grand si le patient présente une immunodépression réelle ou relative y compris suite à la prise de médicaments modulant l’immunité tant chez les patients greffés que chez les patients sous chimiothérapie, notamment.


w