Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals rifampicine anti-epileptica " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de klinische relevantie van die interactie niet werd geëvalueerd, kan gelijktijdige toediening van geneesmiddelen zoals rifampicine, anti-epileptica (bv. fenytoïne en carbamazepine) en kruidenpreparaten die Hypericum perforatum (sint-janskruid) bevatten, die alle CYP3A4 induceren, de doeltreffendheid van Exemarom verminderen.

Etant donné que la pertinence clinique de cette interaction n’a pas été évaluée, la co-administration de médicaments connus comme inducteurs du CYP3A4 tels que la rifampicine, les anticonvulsivants (p. ex. phénytoïne et carbamazépine) et les préparations à base de millepertuis (Hypericum perforatum) pourrait réduire l’efficacité d’Exemarom.


Aangezien de klinische relevantie van die interactie niet werd geëvalueerd, zou gelijktijdige toediening van geneesmiddelen zoals rifampicine, anti-epileptica (bv. fenytoïne en carbamazepine) en kruidenproducten die Hypericum perforatum (sint-janskruid) bevatten, waarvan bekend is dat ze CYP3A4 induceren, de doeltreffendheid van Exemestan kunnen verminderen.

Étant donné que la pertinence clinique de cette interaction n’a pas été évaluée, la co-administration de médicaments connus comme inducteurs du CYP3A4 tels que la rifampicine, les anticonvulsivants (p. ex. phénytoïne et carbamazépine) et les préparations à base de millepertuis (hypericum perforatum) pourrait réduire l’efficacité de l’exémestane.


De metabolisering van oestrogenen (en progestagenen) kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van stoffen waarvan bekend is dat ze geneesmiddel-metaboliserende enzymen induceren, met name cytochroom-P450-enzymen, zoals de anti-epileptica (bv. fenobarbital, fenytoïne, carbamazepine) en de anti-infectieuze middelen (bv. rifampicine, rifabutine, nevirapine, efavirenz).

Le métabolisme des œstrogènes (et des progestatifs) peut être augmenté par l’utilisation simultanée de substances connues pour induire les enzymes qui métabolisent les médicaments, plus spécifiquement les enzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (p.ex. le phénobarbital, la phénytoïne, la carbamazépine) et les anti-infectieux (p.ex. la rifampicine, la rifabutine, la névirapine, l’éfavirenz).


- krachtige enzym-inductoren zoals barbituraten, anti-epileptica (b.v. fenytoïne), rifampicine, fenylbutazon en griseofulvine, die een versnelde metabolisatie t.h.v. de lever veroorzaken.

les inducteurs enzymatiques puissants telles que: barbituriques, anti-épileptiques (p.ex. phénytoïne), rifampicine, phénylbutazone et griséofulvine, qui accélèrent la métabolisation au niveau du foie.


- krachtige enzyminductoren zoals barbituraten, anti-epileptica (fenytoïne), rifampicine, fenylbutazon, spironolacton en griseofulvine.

- les inducteurs enzymatiques puissants comme les barbituriques, les anti-épileptiques (phénytoïne), la rifampicine, la phénylbutazone, la spironolactone et la griséofulvine.


- Het regelmatig innemen van andere geneesmiddelen (zoals barbituraten, anti-epileptica (b.v. fenytoïne), rifampicine, fenylbutazon en griseofulvine, bepaalde antibiotica (b.v. ampicilline, tetracyclines) kan de werking van Primolut-Nor verminderen.

- La prise régulière d’autres médicaments (comme les barbituriques, les anti-épileptiques (p.ex. phénytoïne), la rifampicine, la phénylbutazone et la griséofulvine, certains antibiotiques (p.ex. ampicilline, tétracyclines) peut diminuer l’effet de Primolut-Nor.


Geneesmiddelen die de leverenzymen induceren zoals barbituraten, fenobarbital, fenylbutazon, rifampicine, anti-epileptica (bijv. carbamazepine, fenytoïne, primidon) en griseofulvine kunnen de anticonceptieve werking van CLAUDIA-35 nadelig beïnvloeden.

Les inducteurs enzymatiques hépatiques comme les barbituriques, le phénobarbital, la phénylbutazone, la rifampicine, les anti-épileptiques (par ex. : la carbamazépine, la phénytoïne, la primidone) et la griséofulvine peuvent compromettre l'effet contraceptif des comprimés enrobés CLAUDIA-35.


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige behandeling met andere hepatotoxische geneesmiddelen, zoals amiodaron, bepaalde NSAID’s (vooral diclofenac en sulindac), bepaalde anti-epileptica, isoniazide, ketoconazol, rifampicine en tolcapon (zie ook het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium).

Etre prudent en cas de prise simultanée d’autres médicaments hépatotoxiques tels que l’amiodarone, certains AINS (surtout le diclofénac et le sulindac), certains antiépileptiques, l’isoniazide, le kétoconazole, la rifampicine et la tolcapone (voir aussi le Répertoire Commenté des Médicaments).


Terwijl geneesmiddelen zoals antidepressiva en anti-epileptica vaak reële indicaties hebben bij de bejaarde persoon, hebben andere geneesmiddelen zoals benzodiazepines, dit vaak niet [zie ook het themanummer " Verantwoord gebruik van benzodiazepines" in de Folia van oktober 2002 ].

Alors que des médicaments comme les antidépresseurs et les antiépileptiques ont souvent des indications réelles chez la personne âgée, d’autres médicaments telles les benzodiazépines n’en ont souvent pas [voir aussi le numéro thématique " Usage rationnel des benzodiazépines" dans les Folia d’ octobre 2002 ].


Men maakt ook vaak gebruik van andere geneesmiddelen zoals bepaalde antidepressiva en anti-epileptica, waarvan het nut is aangetoond bij bepaalde vormen van neuropathische pijn, zoals diabetische neuropathie en postherpetische neuralgie; deze middelen zijn vaak echter niet geregistreerd voor, noch terugbetaald in deze indicatie.

Il est également souvent fait appel à d’autres traitements tels certains antidépresseurs et certains antiépileptiques dont l’intérêt a été démontré dans certaines douleurs neurogènes telles la neuropathie diabétique et la névralgie postherpétique; cependant ils ne sont souvent pas enregistrés, ni remboursés dans cette indication.


w