Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "zoals plotselinge zwakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitput ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten en verzorgers dienen gewaarschuwd te worden om tekenen en symptomen van mogelijke cerebrovasculaire bijwerkingen, zoals plotselinge zwakte of verlamming in gezicht, armen of benen, spraakproblemen of problemen met zien, onmiddellijk te melden.

Les patients et personnels soignants doivent être avertis de la nécessité de rapporter immédiatement les signes et symptômes d’accident cérébrovasculaire potentiel tels que faiblesse ou insensibilité soudaines au niveau du visage, des bras ou des jambes, ainsi que la survenue de troubles de l’élocution ou de la vision.


Patiënten/hulpverleners moeten weten dat ze tekenen en symptomen van mogelijke CVBW zoals plotselinge zwakte of een verdoofd gevoel van het gezicht, de armen of de benen en spraak- of gezichtsproblemen onmiddellijk moeten rapporteren.

Avertir les patients/les dispensateurs de soins qu’ils doivent rapporter immédiatement tout signe et symptôme d’éventuels EIVC, tels qu’une faiblesse soudaine ou un engourdissement du visage, des bras ou des jambes, ainsi que des problèmes au niveau de l’élocution ou de la vision.


De patiënten/hulpverleners moeten weten dat ze tekenen en symptomen van mogelijke CVB, zoals plotselinge zwakte of een verdoofd gevoel in het gezicht, de armen of de benen en spraak- of gezichtsproblemen, onmiddellijk moeten melden.

Les patients/soignants doivent être invités à rapporter immédiatement tout signe et symptôme d’un CVAE potentiel, comme faiblesse brutale ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, et problèmes d’élocution ou de vision.


Patiënten en verzorgers dienen te worden gewaarschuwd om tekenen en symptomen van mogelijke cerebrovasculaire bijwerkingen, zoals plotselinge zwakte of verlamming in gezicht, armen of benen, spraakproblemen of problemen met zien, onmiddellijk te melden.

Les patients/aidants doivent recevoir pour instruction de signaler immédiatement les signes et les symptômes évocateurs d’un EICV de type apparition soudaine d’une faiblesse ou d’un engourdissement du visage, des bras ou des membres inférieurs et problèmes d’élocution ou de vue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De patiënten/hulpverleners moeten weten dat ze tekenen en symptomen van mogelijke CV-bijwerkingen, zoals plotselinge zwakte of een verdoofd gevoel in het gezicht, de armen of de benen en spraak- of gezichtsproblemen, onmiddellijk moeten melden.

Les patients/soignants doivent être invités à rapporter immédiatement tout signe et symptôme d’un CVAE potentiel, comme faiblesse brutale ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, et problèmes d’élocution ou de vision.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zoals plotselinge zwakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals plotselinge zwakte' ->

Date index: 2024-01-12
w