Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals met andere antihypertensiva werd waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Zoals met andere antihypertensiva werd waargenomen dat olmesartan-medoxomil tijdens de dracht meer toxisch is bij konijnen dan bij ratten, maar er was geen aanwijzingen van een foetotoxisch effect.

Comme avec d’autres antihypertenseurs, il a été observé que l’olmesartan medoxomil, lors de la gestation, est plus toxique chez la lapine que chez la ratte; toutefois, aucune indication d’un effet fœtotoxique n’a été observée.


Zoals met andere corticoïden werd waargenomen, ontwikkelt het ontstekingswerend effect zich geleidelijk.

Comme observé avec les autres corticoïdes, l'effet anti-inflammatoire se développe progressivement.


Zoals met andere glucocorticoïden werd waargenomen, verhogen de plasmaspiegels van budesonide na een orale toediening van ketoconazol dat een potentiële inhibitor van het CYP3A is.

Comme observé avec les autres glucocorticoïdes, les taux plasmatiques de budésonide augmentent après administration orale de kétoconazole qui est un inhibiteur potentiel du CYP3A.


Vergelijkbare dalingen werden waargenomen wanneer aliskiren met andere antihypertensiva werd gecombineerd.

Des réductions similaires ont été observées lorsque l’aliskiren a été associé à d’autres antihypertenseurs.


Zoals met andere cefalosporines, werd een voorbijgaande stijging van het bloedureum en/of serumcreatinine waargenomen.

Comme avec les autres céphalosporines, on a observé une élévation transitoire de l'urée sanguine et/ou de la créatinine sérique.


Bejaarde patiënten: zoals met andere antihypertensiva moet de behandeling worden ingesteld met een lagere aanvangsdosis (6,25 mg tweemaal per dag) bij bejaarde patiënten met een verminderde nierfunctie en andere orgaandisfuncties (zie hoger en rubriek 4.4).

Patients âgés: comme c’est le cas pour d’autres antihypertenseurs, le traitement doit débuter par une dose plus faible (6,25 mg deux fois par jour) chez les patients âgés présentant une diminution de la fonction rénale et autres dysfonctionnements organiques (voir plus haut et rubrique 4.4).


Soortgelijke effecten kunnen niet helemaal worden uitgesloten bij AIIRA's. Een overmatige bloeddrukdaling bij patiënten met een ischemische cardiopathie of een ischemische cerebrovasculaire ziekte kan, net zoals bij andere antihypertensiva, leiden tot een myocardinfarct of een beroerte.

Des effets similaires ne peuvent être exclus avec les ARAII. Comme avec les autres médicaments antihypertenseurs, une chute excessive de la pression artérielle chez des patients ayant une cardiopathie ischémique ou une maladie cérébro-vasculaire ischémique peut entraîner un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral.


Geen enkel geval kent zijn oorsprong in honing en geen enkel humaan geval betrof het C. botulinum serotype D. In België, zoals in andere landen werd evenwel botulisme van het serotype D vastgesteld bij dieren (pluimvee en runderen) (Ducoffre, 2005).

Dans 8 de ces cas, l’origine du botulisme était liée à l’alimentation (jambon cuit, jambon cru, pommes de terre aux oignons et au lard, olives) alors que pour l’autre cas, l’origine n’est pas connue. Aucun des cas ne trouve son origine dans le miel et aucun cas humain ne concernait C. botulinum sérotype D. Par contre, des cas de botulisme causés par le sérotype D ont été détectés chez des animaux (volailles et bovins), en Belgique comme dans certains autres pays (Ducoffre ...[+++]


Zoals hierboven vermeld werd de gids opgesteld door de Landsbond der Beenhouwers, Spekslagers en Traiteurs van België, zonder (aantoonbaar) overleg met andere beroepsfederaties.

Comme signalé ci-dessus, le guide a été élaboré par la Fédération nationale des Bouchers, Charcutiers et Traiteurs de Belgique, sans concertation (visiblement) avec d’autres fédérations professionnelles.


Voor de chemische gevaren werd alleen een score toegekend met betrekking tot de mate waarin de molecule gevaarlijk is, terwijl voor de biologische gevaren ook andere parameters, zoals het economische belang, in aanmerking werden genomen.

Pour les dangers chimiques, une cote a été attribuée uniquement en fonction de la dangerosité de la molécule tandis que pour les dangers biologiques d'autres paramètres telle que l'importance économique ont été pris en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals met andere antihypertensiva werd waargenomen' ->

Date index: 2021-11-12
w