Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Syndroom van Kanner

Traduction de «zoals interacties zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Situaties waarin een stijging van de plasmaconcentraties kan optreden, zoals interacties (zie rubriek 4.5) en speciale populaties waaronder genetische subpopulaties (zie rubriek 5.2) In dergelijke situaties moet het risico van de behandeling worden afgewogen tegen de mogelijke voordelen en wordt klinisch toezicht aanbevolen.

- Situations où il peut se produire une augmentation des taux plasmatiques, telles que des interactions (voir rubrique 4.5) et des populations particulières, notamment des sous-populations génétiques (voir rubrique 5.2) Dans de telles situations, le risque lié au traitement doit être considéré en relation avec le bénéfice possible, et une surveillance clinique est recommandée.


− Situaties waarin een stijging van de plasmaspiegels kan optreden, zoals interacties (zie rubriek 4.5) en speciale populaties met inbegrip van genetische subpopulaties (zie rubriek 5.2)

présence d’autres facteurs prédisposant à la rhabdomyolyse. Situations où une élévation des taux plasmatiques peut survenir, notamment en cas d'interactions (voir rubrique 4.5) et d’utilisation dans des populations particulières, y compris dans des sous-populations génétiques (voir rubrique 5.2).


- Situaties waarbij een toename van de plasmaspiegels kan optreden, zoals interacties (zie rubriek 4.5) en bijzondere populaties met inbegrip van genetische subpopulaties (zie rubriek 5.2)

rubrique 4.5) et d’utilisation dans des populations particulières, y compris dans des sous-populations génétiques (voir rubrique 5.2).


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die andere geneesmiddelen innemen die het risico op ulceraties of bloedingen kunnen verhogen, zoals corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarine, selectieve serotonineheropnameremmers of plaatjesremmers zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek: " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).

La prudence est de rigueur chez les patients traités simultanément par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou de saignements, comme les corticostéroïdes, les anticoagulants, notamment la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants plaquettaires, comme l’acide acétylsalicylique (voir rubrique : « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met aanleg voor convulsies Net als voor andere chinolonen, moet ofloxacine met uiterste voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met aanleg voor convulsies. Dergelijke patiënten zijn patiënten met vooraf bestaande letsels van het centraal zenuwstelsel, of patiënten die gelijktijdig behandeld worden met fenbufen en gelijksoortige niet-steroïdale antiinflammatoire geneesmiddelen of met geneesmiddelen die de convulsiedrempel verlagen, zoals theofylline (Zie rubriek ‘Interacties met ande ...[+++]

Il s’agit de patients ayant des lésions préexistantes du système nerveux central, ou de patients traités simultanément par fenbufène et des médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens similaires ou par des médicaments abaissant le seuil d'apparition des convulsions tels que la théophylline (voir rubrique 4.5 « Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions »).


Interacties (zie rubriek 4.5) Door farmacokinetische interacties kunnen de plasma spiegels van bupropion of de metabolieten veranderen, wat de mogelijkheid op bijwerkingen zou kunnen verhogen (zoals droge mond, insomnia, convulsies).

Interactions (voir rubrique 4.5) : Des interactions pharmacocinétiques peuvent modifier les concentrations plasmatiques du bupropion ou de ses métabolites, et favoriser ainsi la survenue d’effets indésirables (ex. : sécheresse de la bouche, insomnie, convulsions).


Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) [voor de ...[+++]

En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, y compris le jus de pamplemousse; pour la fluvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP2C9; il faut surtout être attentif aux puissants inhibiteurs du CYP) [pour les ...[+++]


- Situaties waarin de plasmaspiegels kunnen stijgen, zoals bij interacties (zie rubriek 4.5) en speciale populaties waaronder genetische subpopulaties (zie rubriek 5.2)

- Situations où une augmentation des concentrations plasmatiques peut se produire, du fait des interactions (voir rubrique 4.5) et de l’utilisation dans des populations particulières incluant les polymorphysmes génétiques (voir rubrique 5.2)


Er werd o.a. vermeld dat het systematisch uitvoeren van een EKG bij starten van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen, niet altijd realistisch is, maar dat het wel belangrijk is de aanwezigheid van risicofactoren van verlenging van het QT-interval of torsades de pointes te controleren (zoals congenitaal verlengd QT-syndroom, hartlijden, hypokaliëmie, farmacokinetische interacties of inname van meerdere geneesmiddelen die het QTinterval kunnen verlengen) [zie Inl.6.2.2 ...[+++]

Il y est mentionné entre autres que la réalisation systématique d’un ECG lors de l’instauration d’un médicament allongeant l’intervalle QT n’est pas toujours réaliste, mais qu’il importe en revanche de vérifier la présence d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT ou de torsades de pointes (tels que syndrome du QT long congénital, cardiopathie, hypokaliémie, interactions pharmacocinétiques ou prise de plusieurs médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et Folia de novembre 2012]).


Zoals voor alle protease-inhibitoren zijn talrijke medicamenteuze interacties mogelijk (zie o.a. www.hiv-druginteractions.org voor meer informatie).

Comme tous les inhibiteurs des protéases, de nombreuses interactions médicamenteuses sont possibles (voir entre autres www.hiv-druginteractions.org pour plus d’informations).




D'autres ont cherché : neventerm     autistische stoornis     infantiel autisme     infantiele psychose     syndroom van kanner     zoals interacties zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals interacties zie' ->

Date index: 2024-04-27
w