Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zoals ibuprofen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u ooit een allergische reactie op aspirine (acetylsalicylzuur) of een ander NSAID zoals ibuprofen heeft vertoond met moeilijke ademhaling, huiduitslag en lopende neus.

Si vous avez déjà fait une réaction allergique à l’aspirine (acide acétylsalicylique) ou à un autre AINS, tel que l'ibuprofène, avec des difficultés à respirer, une éruption cutanée ou le nez qui coule.


U heeft vroeger al een allergische reactie gehad (bijvoorbeeld: benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen (bronchospasmen), astma, ontsteking van het neusslijmvlies (rinitis), netelroos) nadat u andere NSAID's zoals ibuprofen of aspirine had ingenomen;

si vous avez déjà eu une réaction allergique (par exemple : contraction des muscles des voies respiratoires (des bronchospasmes), de l’asthme, inflammation de la muqueuse nasale (la rhinite), de l’urticaire) après avoir pris d’autres AINS tels que l’ibuprofen ou l’aspirine ;


- Heeft u een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen, of gebruikt u geneesmiddelen die een verhoogd risico op bloedingen geven (dit zijn onder meer bloedverdunners zoals warfarine, antipsychotica zoals perphenazine of clozapine, tricyclische antidepressiva, pijnstillende en ontstekingsremmende middelen genaamd nietsteroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen of NSAIDs, zoals acetylsalicylzuur, ibuprofen, celecoxib, etodolac, diclofenac, meloxicam) ?

le risque de saignements (médicaments utilisés pour fluidifier le sang comme la warfarine, les antipsychotiques comme la perphénazine ou la clozapine, les antidépresseurs tricycliques, les médicaments contre la douleur ou l’inflammation appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens ou AINS comme l’acide acétylsalicylique, l’ibuprofène, le celecoxib, l’etodolac, le diclofénac, le méloxicam) ?


Heeft u een voorgeschiedenis van bloedaandoeningen of gebruikt u geneesmiddelen die een verhoogd risico op bloedingen geven (dit zijn onder meer bloedverdunners zoals warfarine, antipsychotica zoals perfenazine of clozapine, tricyclische antidepressiva, pijnstillende en ontstekingsremmende middelen genaamd non-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen of NSAID’s zoals acetylsalicylzuur, ibuprofen, celecoxib, etodolac, diclofenac, meloxicam)?

Avez-vous une historique de troubles de la coagulation, ou prenez-vous d’autres médicaments qui peuvent augmenter le risque de saignements (incluant les médicaments qui fluidifient le sang, comme la warfarine, des antipsychotiques comme la perphénazine ou la clozapine, des antidépresseurs tricycliques, des médicaments contre la douleur ou l’inflammation appelés antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) comme l’aspirine, l’ibuprofène, le célécoxib, l’étodolac, le diclofénac, le méloxicam)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als u een voorgeschiedenis heeft van bloedingsstoornissen, of als u een geneesmiddel inneemt dat het risico op bloedingen kan verhogen (met inbegrip van geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen zoals warfarine, antipsychotica zoals perfenazine of clozapine, tricyclische antidepressiva, geneesmiddelen die gebruikt worden tegen pijn en ontsteking en die niet-steroïdale ontstekingsremmers of NSAID’s genoemd worden zoals acetylsalicylzuur, ibuprofen, celecoxi ...[+++]

- Si vous avez un antécédent de troubles du saignement, ou si vous prenez un médicament qui peut augmenter les saignements (ces médicaments incluent les médicaments utilisés pour fluidifier le sang tels que la warfarine, les antipsychotiques tels que la perphénazine ou la clozapine, les antidépresseurs tricycliques, les médicaments utilisés pour traiter la douleur et l’inflammation appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens ou AINS, tels que l’acide acétylsalicylique, l’ibuprofène, le célécoxib, l’étodolac, le diclofénac, le méloxicam).


- in het verleden bloedingsstoornissen heeft gehad of als u een geneesmiddel gebruikt dat het risico op bloedingen kan verhogen (bloedverdunners zoals warfarine, antipsychotica zoals perfenazine of clozapine, tricyclische antidepressiva, pijnstillende en ontstekingsremmende middelen genaamd niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID's) zoals acetylsalicylzuur, ibuprofen, celecoxib, etodolac, diclofenac, meloxicam)

médicament qui peut augmenter les saignements (comme la warfarine, les antipsychotiques comme la perphénazine ou la clozapine, les antidépresseurs tricycliques, des médicaments contre la douleur ou l'inflammation appelés AINS (Anti-inflammatoires non stéroïdiens) comme l’acide acétylsalicylique, l'ibuprofène, le célécoxib, l'étodolac, le diclofénac, le méloxicam.


- als u ernstig hartfalen heeft of een verhoogde bloeddruk Bij het optreden van overgevoeligheidsverschijnselen zoals huiduitslag dient het gebruik van ibuprofen onmiddellijk te worden gestopt en de arts te worden gewaarschuwd.

- si vous souffrez d’insuffisance cardiaque grave ou d’hypertension En cas de survenue de réactions d’hypersensibilité telles que l’éruption cutanée, l’utilisation d’ibuprofène doit être immédiatement arrêtée et le médecin prévenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ibuprofen heeft' ->

Date index: 2023-05-29
w