Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals hierboven reeds gezegd » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierboven reeds gezegd zou de wet niet als gevolg mogen hebben de patiënten ervan af te brengen een behandeling te starten.

Comme dit précédemment, la loi ne pourrait avoir pour conséquence de dissuader les patients d'entreprendre un traitement.


Zoals hierboven al gezegd, bestaat een geboortedossier enerzijds uit een formulier van kennisgeving van geboorte en anderzijds een medisch statistisch formulier.

Comme expliqué plus haut dans ce guide, un dossier de naissance se compose d’une part d’un formulaire de notification de naissance et d’autre part d’un formulaire statistique médical.


Slide 23 Zoals eerder reeds gezegd is, werden in 2003 maandelijks gemiddeld 1.231 aanvragen voor palliatief forfait ingediend en 27% van deze aanvragen heeft betrekking op een hernieuwing voor de tweede periode van 30 dagen.

Slide 23 En 2003, 68 % de la population totale de patients avec forfait palliatif s'est vu attester des prestations pour soins infirmiers à domicile.


Een centrale pijler voor wat betreft de analyse van de gegevens geregistreerd door de huisartsen, ingezameld via een webtoepassing zoals hierboven reeds vermeld.

Un pilier central concernant l’analyse des données enregistrées par les généralistes et récoltées via l’application web mentionnée ci-avant.


Zoals hierboven reeds is vermeld, moet men vanwege de toename van de attractiviteitspremie in 2008, 0,111951339 euro toevoegen per uur begeleiding dat is opgenomen in de forfaits.

Comme déjà mentionné précédemment, il y a lieu d’ajouter 0,111951339 € par heure d’accompagnement intégrée dans les forfaits et ce, en raison de la majoration de 2008 de la prime d’attractivité.


Zoals hierboven reeds aangestipt zal deze integratie een functioneel en harmonieus beheer waarborgen. denken we o.a. het beheer op vlak van personeel, HR-management, ICT, materiële middelen, begrotingen en boekhouding, enz. en dit dus met optimale schaalvoordelen en onder de controle van het Algemeen Beheerscomité en de algemene directie.

Comme mentionné ci-dessus, l’intégration permettra de garantir une gestion à la fois fonctionnelle et harmonieuse. Pensons par exemple à la gestion du personnel, des ressources humaines, des technologies de l’information et de la communication, des ressources matérielles, des budgets et de la comptabilité. accompagnée d’économies d’échelle maximales, sous le contrôle du Comité général de gestion et de la Direction générale.


zoals hierboven reeds vermeld, werd het bruto-inkomen in aanmerking genomen, dus vóór afhouding van de sociale zekerheidsbijdragen als werknemer.

comme déjà mentionné ci-dessus, c’est le revenu brut qui a été pris en compte, donc avant retenue des cotisations de sécurité sociale comme travailleur salarié.


Zoals hierboven reeds is vermeld, is het bedrag van de inhaalpremie een jaarlijks forfaitair bedrag dat, samen met de invaliditeitsuitkeringen, wordt uitbetaald in de maand mei aan invalide gerechtigden die op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling, minstens één jaar arbeidsongeschikt zijn erkend.

Comme déjà mentionné ci-avant, le montant de la prime de rattrapage est un montant forfaitaire annuel qui est payé avec les indemnités dues pour le mois de mai aux titulaires invalides qui, à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année de son octroi, sont reconnus incapables de travailler depuis une durée minimum d’un an.


Vanuit het standpunt van de medische deontologie die, zoals reeds gezegd, de eerbiediging van de waardigheid en van de integriteit van de persoon vooropstelt, zullen geneesheren-deskundigen en geneesheren-technische raadslieden er goed aan doen alles in het werk te stellen om de aangehaalde instemming van de partijen te bekomen.

Du point de vue de la déontologie médicale dont le principe est, comme dit plus haut, le respect de la dignité et de l'intégrité de la personne, il est indiqué que les médecins experts et les médecins conseils techniques mettent tout en œuvre afin d'obtenir l'accord précité des parties.


Zoals reeds eerder werd gezegd, dient de maturiteit te worden beoordeeld binnen het geheel van de omstandigheden en dient, met name, rekening te worden gehouden met de leeftijd van de minderjarige, zijn persoonlijkheid, de familiale en sociale situatie, de aard van de behandeling of de medische prestatie.

Ainsi qu'il a été dit, le discernement requis doit être apprécié en tenant compte de l'ensemble des circonstances et notamment de l'âge du mineur, de sa personnalité, de la situation familiale et sociale, de la nature du traitement ou de l'acte médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals hierboven reeds gezegd' ->

Date index: 2021-07-17
w