Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo groot mogelijk gedeelte » (Néerlandais → Français) :

3° Onverminderd de programmatiecriteria die van toepassing zijn op de functie “mobiele urgentiegroep”, dient een optimale spreiding te worden gegarandeerd opdat een zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van meer dan 15 minuten.

3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d’application pour la fonction « service mobile d’urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.


Om de werkzaamheden tot een goed einde te kunnen brengen, moeten de universitaire teams eerst en vooral kunnen beschikken over een zo volledig mogelijke informatie over de functie die moet worden bestudeerd en verklaard (uitgaven voor geneeskundige verzorging), eensdeels, en over een zo groot mogelijk aantal variabelen (parameters - eigenschappen) welke die functie kunnen verklaren, anderdeels.

Pour mener à bien leurs travaux, les équipes universitaires doivent d’abord disposer d’une part, des informations les plus complètes possibles sur la fonction à étudier et à expliquer (dépenses de soins de santé) et, d’autre part, sur le plus grand nombre possible de variables (paramètres – caractéristiques) pouvant expliquer cette fonction.


De toegepaste maatregelen zijn er uiteindelijk op gericht een zo kosten-efficiënt mogelijk gebruik van geneesmiddelen te kunnen garanderen met een zo groot mogelijke beschikbaarheid en therapeutische vrijheid aan goedkope geneesmiddelen.

Les mesures appliquées visent à pouvoir garantir un usage des médicaments ayant le meilleur rapport qualité-prix possible donnant une disponibilité et une liberté thérapeutique des médicaments bon marché aussi large que possible.


Eenheden voor de geïnterneerden met als doel een zo groot mogelijke resocialisatie van die patiënten.pdf

Offre d’un traitement clinique intensif aux patients internés en vue de leur resocialisation optimale


Bij een ideaal opsporingssysteem van bacteriële besmetting zou een zo groot mogelijke gevoeligheid (om alle relevante gevallen op te sporen) moeten samengaan met een adequate specificiteit (om het onterecht afkeuren van componenten te voorkomen).

Un système de dépistage idéal d’une contamination bactérienne devrait combiner la meilleure sensibilité possible (afin de détecter tous les cas pertinents) avec une spécificité adéquate (pour prévenir la mise à l’écart non pertinente de composants).


Daarom zorgt het DG Leefmilieu ook voor de verspreiding van informatie via publicaties, brochures en folders om een zo groot mogelijk deel van de bevolking te bereiken.

En conséquence, la DG Environnement veille également à diffuser des informations sous forme de publications, brochures, dépliants, ... afin de s’assurer de toucher le public le plus large possible.


Om de behandelingscapaciteit van de centra zo groot mogelijk te maken, kunnen de centra binnen deze 10% marge hun prestaties slechts aan 17,18% van het normale forfait factureren.

Afin de rendre la capacité de traitement des centres aussi grande que possible, les centres ne peuvent facturer leurs prestations qu’à 17,18% du forfait normal dans cette marge de 10%.


Er wordt bij voorkeur een zo groot mogelijk volume gemeten om een representatie luchtmonster te garanderen met een minimum van 250.

Il est préférable de mesurer un volume le plus grand possible afin de garantir un échantillon d’air représentatif d’un volume minimum de 250.


Deze vaststelling heeft geleid tot de beslissing om maatregelen te nemen die een zo groot mogelijke garantie bieden voor het doelmatig gebruik van deze geneesmiddelen, dat wil zeggen een correcte behandeling van de juiste patiënten binnen de beperkingen van het geneesmiddelenbudget.

Ce constat a abouti à la décision de prendre des mesures offrant un maximum de garantie pour un usage adéquat de ces médicaments, c’est-à-dire un traitement correct des patients ad hoc dans les limites du budget des médicaments.


Het is van groot belang de personen die uit een risicozone of land komen en die koorts en respiratoire klachten ontwikkelen in de dagen volgend op hun aankomst, aan te manen – via een arts die door middel van een huisbezoek de noodzaak kan bevestigen – zo snel mogelijk de urgentiedienst van het dichtsbijzijnde ziekenhuis in te lichten.

Il est toutefois très important d’inciter les personnes en provenance d’une zone ou d’un pays à risque et qui développent une fièvre et des plaintes respiratoires dans les jours suivant leur retour – par l’intermédiaire d’un médecin qui, en visite à domicile, peut confirmer la nécessité – à informer dans les plus brefs délais le service d’urgence de l’hôpital le plus proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo groot mogelijk gedeelte' ->

Date index: 2023-06-24
w